Beispiele für die Verwendung von "Учись" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle232 apprendre174 étudier58
Никогда не пытайся стать лучше кого-то, всегда учись у других. Ne jamais essayer d'être meilleur que quelqu'un d'autre, toujours apprendre des autres.
Принятый в Кении подход к регулированию "пробуй и учись" высвободил потенциал платежных услуг на основе мобильной телефонной сети с помощью системы M-PESA, предлагающей клиентам безопасную и удобную альтернативу наличным деньгам. L'approche kenyane de la règlementation selon l'approche du "tester et apprendre" a libéré le potentiel d'offre de services financiers par téléphones portables par l'intermédiaire du M-PESA, ce qui offre aux consommateurs une alternative sûre et pratique à l'argent.
Они накапливают информацию, они учатся. Ils accumulent de l'information, ils apprennent.
Его брат учился очень усердно. Son frère étudiait avec assiduité.
Мы учимся многому из опыта. Nous apprenons beaucoup de l'expérience.
Он учился в частной школе. Il a étudié dans une école privée.
Обучая других, мы учимся сами. Enseigner nous apprend.
Тебе нужно учиться намного больше. Tu dois étudier beaucoup plus.
Все, что нужно, это учиться. Tout ce que nous avons à faire est apprendre.
Она училась в течение всей жизни. Elle continuait à étudier pendant toute sa vie.
Людям оставалось просто учиться терпимости. Les gens n'avaient qu'à apprendre la tolérance.
Один мой друг учится за границей. Un ami à moi étudie à l'étranger.
Гораздо труднее учиться на победах. Il est plus dur d'apprendre de la victoire.
Мой друг пришёл в библиотеку учиться. Mon amie est venue à la bibliothèque pour étudier.
В принципе, они учатся на практике. Et donc en gros ils apprennent en faisant.
Мы должны были учиться по учебникам. Nous devions étudier avec des manuels.
Они учатся размножаться, утолщая свой слой. Elles apprennent à se multiplier, à grossir par endroit.
Я решил поехать учиться за границу. J'ai résolu d'aller étudier à l'étranger.
"Ты знаешь, я учился этому иначе". "Vous savez, je ne l'ai pas appris comme ça."
Я поеду во Францию учиться живописи. J'irai en France étudier la peinture.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.