Ejemplos del uso de "Учись" en ruso con traducción "apprendre"

<>
Traducciones: todos232 apprendre174 étudier58
Никогда не пытайся стать лучше кого-то, всегда учись у других. Ne jamais essayer d'être meilleur que quelqu'un d'autre, toujours apprendre des autres.
Принятый в Кении подход к регулированию "пробуй и учись" высвободил потенциал платежных услуг на основе мобильной телефонной сети с помощью системы M-PESA, предлагающей клиентам безопасную и удобную альтернативу наличным деньгам. L'approche kenyane de la règlementation selon l'approche du "tester et apprendre" a libéré le potentiel d'offre de services financiers par téléphones portables par l'intermédiaire du M-PESA, ce qui offre aux consommateurs une alternative sûre et pratique à l'argent.
Они накапливают информацию, они учатся. Ils accumulent de l'information, ils apprennent.
Мы учимся многому из опыта. Nous apprenons beaucoup de l'expérience.
Обучая других, мы учимся сами. Enseigner nous apprend.
Все, что нужно, это учиться. Tout ce que nous avons à faire est apprendre.
Людям оставалось просто учиться терпимости. Les gens n'avaient qu'à apprendre la tolérance.
Гораздо труднее учиться на победах. Il est plus dur d'apprendre de la victoire.
В принципе, они учатся на практике. Et donc en gros ils apprennent en faisant.
Они учатся размножаться, утолщая свой слой. Elles apprennent à se multiplier, à grossir par endroit.
"Ты знаешь, я учился этому иначе". "Vous savez, je ne l'ai pas appris comme ça."
Но на каждой ошибке мы учимся. Mais chaque revers nous permet d'apprendre.
При этом мы учимся дружеским отношениям, On apprend l'amitié.
Мы всё время чему-нибудь учимся. On apprend toujours quelque chose.
Однако вы всегда учитесь на практике. Mais à tout moment, vous apprenez en faisant.
учитесь так, словно будете жить вечно". "Apprenez comme si vous étiez éternel."
Обучаясь, человек работает, а работая - учится. Vous travaillez grâce à l'apprentissage, vous apprenez grâce au travail.
Вы должны учиться на своих ошибках. Vous devez apprendre de vos erreurs.
Каждый, в итоге, должен учиться сам. Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
Люди со всего мира приезжают учиться. Des gens viennent du monde entier pour apprendre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.