Ejemplos del uso de "Четыре" en ruso

<>
Traducciones: todos861 quatre740 otras traducciones121
Я перезвоню в четыре часа. Je vais rappeler à 4 heures.
Это продолжалось ещё четыре остановки. Ça continue pendant 4 arrêts.
Четыре лампочки и два радиоприемника. 4 ampoules et 2 radios.
его население увеличилось в четыре раза; sa population a quadruplé ;
Из них четыре миллиона не выживают. 4 millions d'entre eux meurent chaque année.
и живу здесь уже четыре года. J'y suis restée 4 ans.
Я считаю, на это есть четыре причины. Je crois qu'il y a 4 raisons à ça.
Она длилась три дня, четыре перемены блюд. Ça a duré 3 jours, avec 4 repas.
я дал вам минимум четыре аргумента "за". Je vous ai donné au moins 4 arguments en leur faveur.
Это так же верно, как дважды два четыре. C'est de l'or ou de l'argent en barre.
Один, два, три, четыре, камера успела это заснять? 1, 2, 3, 4 - oui, Est-ce que la caméra l'a eu?
Раздираемая войной Республика Конго - два, три, четыре процента. Le Congo, déchiré par la guerre, se trouve là, en bas - 2, 3, 4%.
полуфинала чемпионата в Буэнос-Айресе, четыре месяца спустя. Cette photo est lors de la demi-finale du championnat de Buenos Aires, 4 mois plus tard.
И она сидела там четыре или пять часов. Alors elle est restée là pendant 4 ou 5 heures.
Я сделал четыре лопасти, так как хотел увеличить мощность. J'ai fait 4 pales, juste parce que je voulais plus de puissance.
Итак, у нас есть четыре здесь, пять, шесть участников. Vous êtes 4, 5, 6.
Ее вы не достигнете, только лишь удовлетворив первые четыре потребности. Vous n'obtiendrez pas d'épanouissement Des quatres premiers.
Я сказал "ну смотри, женщина разговаривала со мной четыре часа. Je lui ai dit, tu vois,cette femme m'a parlé pendant 4 heures.
В Библии можно найти четыре или пять отрывков наподобие этого. On trouve 4 ou 5 passages dans la Bible de cet acabit.
Индия является единственной страной, которая входит во все четыре объединения. L'Inde est le seul pays présent dans chacun de ces groupes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.