Beispiele für die Verwendung von "Что-нибудь" im Russischen

<>
Могли бы что-нибудь сказать! Vous auriez pu dire quelque chose !
Принеси мне что-нибудь поесть. Apporte-moi quelque chose à manger.
напиши что-нибудь о себе écris-moi quelque chose sur toi
Я должен сделать что-нибудь! Je dois faire quelque chose !
Давайте хоть что-нибудь делать". Faisons quelque chose à ce sujet.
напишите что-нибудь о себе écrivez-moi quelque chose sur vous
Мог бы и сказать что-нибудь! Tu aurais pu dire quelque chose !
У вас есть что-нибудь подешевле? Avez-vous quelque chose de moins cher ?
Я хочу выпить что-нибудь холодное. Je veux boire quelque chose de frais.
Сделайте с этим что-нибудь, пожалуйста. Veuillez y faire quelque chose, je vous prie.
Сделай с этим что-нибудь, пожалуйста. Fais-y quelque chose, je te prie.
Дайте, пожалуйста, что-нибудь от кашля. Donnez-moi, s'il vous plaît, quelque chose contre la toux.
Дайте, пожалуйста, что-нибудь от бессоницы. Donnez-moi, s'il vous plaît, quelque chose contre l'insomnie.
Я всегда что-нибудь подаю нищим. Je donne toujours quelque chose aux mendiants.
Дайте, пожалуйста, что-нибудь от насморка. Donnez-moi, s'il vous plaît, quelque chose contre le rhume.
Есть у Вас что-нибудь подешевле? Avez-vous quelque chose de moins cher ?
Я хочу попробовать что-нибудь новое. Je veux goûter quelque chose de nouveau.
Я хочу купить что-нибудь поесть. Je veux acheter quelque chose à manger.
Позвони мне, если найдёшь что-нибудь. Appelle-moi si tu trouves quelque chose.
Можно попросить что-нибудь от кашля? Puis-je avoir quelque chose contre la toux ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.