Ejemplos del uso de "Экономической" en ruso

<>
Пришло время арабской экономической революции Et maintenant pour une révolution arabe économique
Необходимость наличия идеологии экономической политики La narration impérative de la politique économique
Дело было в экономической выгоде. C'est en fait un simple raisonnement économique.
Это вопрос запрограммированной экономической необходимости. c'est une nécessité économique concrète.
Великая депрессия в экономической истории La grande dépression dans la mémoire économique
Идти навстречу экономической и политической свободе. A se diriger vers la liberté économique et politique.
С экономической точки зрения все очевидно: La ligne économique est claire :
Использование экономической идеологии и злоупотребление ею Des us et abus de l'idéologie économique
"Мягкая сила" начинается с экономической мощи. Le pouvoir doux commence avec le pouvoir économique.
Вот это и называется экономической "невидимостью" природы. Voilà l'invisibilité économique de la nature.
Протекционизм обычно процветает во времена экономической опасности. Normalement, le protectionnisme s'épanouit dans les périodes de difficultés économiques.
миру нужно больше изобретательности в экономической политике. le monde a besoin de davantage de flexibilité dans la prise de décisions économiques.
Расширение международного сотрудничества существует в экономической сфере. La coopération internationale est plus présente dans la sphère économique.
Она затрагивает все основные сферы экономической политики: Les principaux champs économiques sont couverts :
Бедность также представляет угрозу для экономической стабильности. La pauvreté menace aussi la stabilité économique.
"Международная конкурентоспособность" стала мантрой экономической политики Германии. "La compétitivité internationale" devint le mantra des décideurs économiques allemands.
ВТО также представляет выбор экономической и политической стратегии. L'OMC est de plus un choix de stratégie économique et politique.
Однако баланс экономической мощи между ними быстро изменяется. Mais l'équilibre de puissance économique entre les deux est en train de changer.
Сегодня в Китае идет обсуждение "новой экономической модели". Aujourd'hui, ce pays envisage un "nouveau modèle économique ".
Нам также нужно многому научиться из экономической истории. Il y a aussi beaucoup à apprendre d'une meilleure connaissance de l'histoire économique.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.