Ejemplos del uso de "Эмоции" en ruso con traducción "émotion"
Эмоции целиком и полностью описывают отношение.
L'émotion est entièrement à propos du jeu, l'émotion est réellement liée au jeu d'acteur.
Они поддаются легчайшему движению, порыву или эмоции.
Ils cèdent au plus petit mouvement ou la moindre émotion.
Второе - то, что эмоции являются центром нашего мышления.
La deuxième idée est que les émotions sont au centre de notre réflexion.
Эмоции перетекают от меня к вам и обратно.
Les émotions peuvent s'écouler de moi à vous et vice versa.
Именно мусульманское население Турции вызывает самые сильные эмоции.
C'est la population musulmane de Turquie qui suscite le plus d'émotion.
А эмоции в этом случае отдают элементом злорадства:
Et les émotions dans ce cas précis ne sont pas sans trahir une certaine "Schadenfreude" :
Искусство - обман, порождающий настоящие эмоции - ложь, создающая правду.
L'art est une duperie qui crée de vraies émotions, un mensonge qui engendre la vérité.
Почему наши суждения и наши эмоции так отличаются?
Pourquoi nos jugements et nos émotions varient-ils ainsi ?
Но правда в этом вопросе значит меньше, чем эмоции.
Mais la vérité dans ces domaines compte moins que les émotions.
Итак, мы инстинктивным образом передаём друг другу краткосрочные эмоции.
Il y a donc une façon très instinctive de transmettre rapidement des émotions les uns aux autres.
Все страсти, эмоции и инстинкты приходятся на долю зрителей.
Toutes les passions, les émotions et les instincts sont repoussés vers les spectateurs.
Но не только музыкальные звуки влияют на ваши эмоции.
La musique n'est pas le seul type de son, cependant, qui affecte vos émotions.
В моём понимании, эмоции - это ярко выраженные подгруппы способностей человека.
Je vois donc les émotions comme des sous-ensembles très évolués de vos capacités.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad