Ejemplos del uso de "авторитетность" en ruso
Вообще, перемещение общественных дискуссий из ведущих печатных СМИ в Интернет помогло поколебать авторитетность традиционных элит:
Le glissement du débat public de la presse traditionnelle vers l'internet a contribué à casser l'autorité des élites traditionnelles :
Подумайте о невероятной нравственной авторитетности Далай-ламы - она вызвана его нравственной смиренностью.
Pensez à l'énorme autorité morale du Dalai Lama - cela provient de son humilité morale.
Авторитетность также растёт в результате совместных проектов, таких как разработка системы региональной противоракетной обороны.
La crédibilité est également renforcée par des projets conjoints comme le développement de missiles balistiques de défense.
Ключевой мыслью здесь является то, что впоследствии Европе не удастся повысить авторитетность данной должности.
Le fait est que l'Europe ne sera pas en mesure de rehausser le niveau par la suite.
Учитывая способность МВФ мобилизовать значительные финансовые ресурсы и поддерживать авторитетность политики, он может помочь сократить огромные экономические и социальные затраты, которые часто возникают в связи с кризисом.
Sa capacité à mobiliser des fonds considérables et à renforcer toute crédibilité permet au FMI d'aider à amortir les coûts économiques et sociaux qui pèsent souvent lourd en temps de crise.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad