Exemples d'utilisation de "акулами" en russe
Traductions:
tous134
requin134
Я посадил печной очиститель на черенок и отчаянно ждал возможности встретиться с акулами.
J'ai enroulé l'éponge grattoir au bout du manche à balai, et je voulais absolument, absolument, avoir la chance de trouver un requin.
Ночью можно увидеть, что происходит в считанные секунды, днём мы называем их земляными акулами.
La nuit vous pouvez voir ce qui s'est passé en une seconde, le jour on a affaire à des "requins des terres".
Возможность указать пол акулы стала очень важна для регламентирования торговли гигантскими акулами и не только, потому что торговля любыми видами акул незаконна.
Le fait de pouvoir donner le sexe d'un requin a pris beaucoup d'importance en ce qui concerne le contrôle du commerce du requin pèlerin et des autres espèces, parce qu'il est illégal de vendre quelque requin que ce soit.
Мы маркируем не только лососёвых акул.
Les requins saumon ne sont pas les seuls requins que nous marquons.
Это приманивает падальщика, гигантскую шестижаберную акулу.
Ce charognard arrive, c'est un requin maquereau géant.
Конечно, акулы чаще находятся под водой.
Et bien sûr, les requins, les poissons, sont sous l'eau la plupart du temps.
Люди убивают около 100 миллионов акул ежегодно.
Nous tuons environ 100 millions de requins chaque année.
"Солнечная рыба" - одно из названий гигантской акулы.
"Poisson-soleil" est l'un des noms du requin pèlerin.
Это место встреч белых акул в Тихом океане.
Il s'agit d'un emplacement dans le Pacifique où les requins blancs convergent.
Сейчас они запрещены, что для акул хорошая новость.
Ils sont interdits maintenant, et c'est une bonne nouvelle pour les requins.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité