Ejemplos del uso de "благодарное" en ruso con traducción "reconnaissant"
Сельское население, благодарное за его щедрость, избирало его дважды.
Les ruraux, reconnaissants, ont voté pour lui à deux reprises.
напротив, они благодарны за то, что вообще работают.
La plupart sont plutôt reconnaissants de pouvoir travailler.
Я очень благодарна за этот шанс выступить для всех.
Je suis vraiment reconnaissante d'avoir la chance de jouer pour chacun de vous.
Я безгранично благодарна за возможность обратиться к вам сегодня.
Je suis profondément reconnaissante de l'opportunité qui m'est offerte de vous parler aujourd'hui.
И я так благодарна, что они разрешили мне это.
Et je suis si reconnaissante qu'ils l'aient vu comme ça.
Мы так благодарны, и каждый из них был абсолютно потрясающим.
On leur est tellement reconnaissants, chacun d'eux a été absolument formidable.
И я благодарен за сегодняшнюю возможность поделиться с вами своими мыслями.
Et je suis reconnaissant d'avoir eu la chance de partager cette aventure avec vous aujourd'hui.
И мы были очень благодарны за то, что я способна забеременеть,
J'étais reconnaissante de pouvoir être enceinte.
Я благодарен за это приз, и вот как я хочу его использовать.
Je vous suis très reconnaissant pour ce prix et je l'emploierai dans ce but.
И мы были бы благодарны, если вы не будете упоминать уязвимость и стыд".
Nous vous serions reconnaissants si vous n'évoquiez pas la vulnérabilité ou la honte.
Так что жители других стран должны быть более благодарны Америке за ее дефицит.
Il faudrait donc se montrer un peu plus reconnaissant à l'égard des déficits des Etats-Unis.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad