Ejemplos del uso de "близко" en ruso
Traducciones:
todos360
proche214
près33
intime12
familier5
prochain3
apparenté2
de près2
intimement2
voisin1
otras traducciones86
По сравнению со Вселенной обманчиво близко.
Si l'on compare à l'univers, c'est juste au coin de la rue.
Настолько близко Китай подходит к духовной роли.
À tel point que ça en devient presque une sorte de rôle spirituel.
Мы близко знакомы с корпорацией Toyotaуже три десятилетия.
J'entretiens des contacts étroits depuis trois décennies avec Toyota.
Поэтому мы сотрудничаем с генетиками, им это близко.
On peut travailler avec des généticiens qui comprennent ces choses là.
Физические изменения не означают, что половое созревание близко
Les changements physiques ne signifient pas que la puberté est imminente
Мы подошли очень близко к человеческому чувству справедливости.
Nous nous rapprochons donc beaucoup du sens d'équité humain.
Мы принимаем рассказы близко к сердцу, ближе, чем факты.
Nous réagissons aux histoires plus qu'aux données.
- поэтому ему не следует принимать это близко к сердцу.
.et qu'il ne fallait donc pas qu'il le prenne pour lui.
Они и близко не такие сложные как полые органы.
C'est loin d'être aussi complexe que les organes creux.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad