Ejemplos del uso de "более" en ruso con traducción "plus"

<>
Глобализация становится всё более комплексной. La mondialisation devient plus complexe.
Более пятисот человек было ранено. Plus de cinq cents personnes ont été blessées.
Этот парень несколько более задумчив. Celui-là est plus contemplatif.
Я опросила более двухсот женщин. J'ai parlé à plus de 200 femmes.
Политические взаимоотношения немного более проблематичны. Les arrangements politiques sont certes plus problématiques.
Также было более важное последствие. Les conséquences auraient pu être plus importantes.
Будущее станет ещё более непредсказуемым. L'avenir sera plus imprévisible.
Каменные орудия стали более искусными. Les outils de pierre deviennent plus finement ouvragés.
Армяно-азербайджанская борьба более опасна. Le conflit entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan est plus délicat.
Индийская история еще более примечательна. L'histoire indienne est même encore plus remarquable.
Но дефляция более, чем возмещается. Mais nous faisons plus que compenser cela.
А это более удачный пример. Voilà un exemple plus réaliste.
Но проблема еще более серьезна. Mais le problème est plus grave encore.
И кое-что более экспериментальное: Quelque chose d'un peu plus expérimental :
Будет более или менее так. Mais c'est plus ou moins ce qui va arriver.
Более частыми являются случаи переедания. Le cas le plus courant est la suralimentation.
Позади находятся более молодые галактики. Et derrière ça il y a quelques galaxies plus modernes.
Есть уйма более сложных примеров. Il y a plein d'exemples plus sophistiqués.
Появился куда более фундаментальный вопрос: Une question bien plus fondamentale s'impose :
Мир, фактически, становится более глобальным. Le monde est de plus en plus mondialisé.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.