Ejemplos del uso de "больные" en ruso

<>
Traducciones: todos136 malade121 souffrant4 otras traducciones11
Больные, принимающие лекарства, деляться информацией. Ce sont des patients actuellement sous médicaments, qui partagent leurs données.
Были и другие критически больные пациенты. Il y avait d'autres patients dans un état critique.
Вот все больные которые начали принимать литий. Voici tous les patients qui ont commencé le lithium.
Некоторые больные, извращённые люди нахают Гальвао как наркотик. Certains pervers sniffent du galvao.
Больные раком мыши, получающие это лекарство, продолжают жить, а не получащие - умирают. La souris cancéreuse qui reçoit ce médicament survit, et les autres périssent rapidement.
Но потому, что он хочет испытать боль, которую испытывают хронические больные, когда с них снимают одежду. Mais pour être en empathie avec la douleur que les patients de maladies chroniques ressentent quand on leur enlève leurs pansements.
Вы видите, те голубые светлые точки вверху, это больные из публикации в PNAS то, к чему вы стремитесь. Comme vous pouvez le voir ici, les points bleus au-dessus, les points clairs, ce sont les gens de l'étude du PNAS qui voulaient en être.
Больные обычно распечатывают наши данные, потому что больницы нас, как правило, блокируют, потому что воспринимают нас, как социальную сеть. Alors les patients l'impriment, car en général les hôpitaux nous bloquent car ils croient que nous sommes un réseau social.
Точки посередине - это все наши больные с момента начала принятия лития в нулевом моменте времени движутся вперед, а потом назад. Et ceux au milieu sont tous nos patients depuis le commencement du lithium à l'instant zéro, avançant, puis reculant.
Опыт во всем мире показывает, что больные ТОРС должны быть изолированы в течение нескольких дней после появления симптомов для того, чтобы контролировать распространение вируса. L'expérience vécue à travers le monde montre que les cas de SRAS doivent être isolés dans les premiers jours suivant l'apparition des symptômes pour contrôler la propagation de l'épidémie.
Вы бы полезли в Гугл, погуглили бы - и вы бы обнаружили, что, на самом деле, единственные люди, которых обследовали в Буркина-Фасо в 1991 году - это венерические больные и беременные женщины. Vous iriez sur Google, et vous apprendriez qu'en 1991, les seules personnes dépistées au Burkina Faso étaient les personnes ayant une MST et les femmes enceintes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.