Ejemplos del uso de "больше , чем" en ruso con traducción "plus que"

<>
Traducciones: todos145 plus que145
Это больше, чем население России. Soit plus que la totalité de la population Russe.
Ты любишь её больше, чем меня. Tu l'aimes plus que moi.
Вы любите его больше, чем меня. Vous l'aimez plus que moi.
Ты любишь её больше, чем я. Tu l'aimes plus que moi.
Ты любишь его больше, чем я. Tu l'aimes plus que moi.
Ты любишь Боба больше, чем Тома. Tu aimes Bob plus que Tom.
Она любит Тома больше, чем я. Elle aime Tom plus que moi.
Вы любите её больше, чем меня. Vous l'aimez plus que moi.
Ты её любишь больше, чем я. Tu l'aimes plus que je ne l'aime.
Вы любите его больше, чем я. Vous l'aimez plus que moi.
Я знаю не больше, чем Вы. Je n'en sais pas plus que vous.
Вы любите её больше, чем я. Vous l'aimez plus que moi.
Она любит Тома больше, чем меня. Elle aime Tom plus que moi.
Ты любишь его больше, чем меня. Tu l'aimes plus que moi.
Таким странам нужно больше, чем просто ликвидность; Ces pays-là ont besoin de plus que des liquidités ;
Он весит на 10 килограммов больше, чем я. Il pèse dix kilos de plus que moi.
Джобс сделал больше, чем просто исследовал сдвиги парадигмы; Jobs a fait plus que traverser des changements de paradigme ;
молодые девушки зарабатывают больше, чем их сверстники-мужчины. les jeunes femmes gagnent plus que les jeunes hommes.
И вы можете делать больше, чем просто насекомых. Et vous pouvez faire bien plus que des insectes Comme ceci.
Технология - это больше, чем предметы в вашем кармане. La technologie c'est donc beaucoup plus que les objets que nous avons dans la poche.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.