Ejemplos del uso de "будьте" en ruso con traducción "avoir"

<>
И он изменил то, как ваш будущий наниматель Так что, будьте осторожны, с аккаунтом на Facebook'e. Et il a changé la manière dont votre futur employeur Alors faites attention avec votre compte Facebook.
У нас есть свой веб-сайт Rocketmavericks.com с моими фотографиями, если вы хотите узнать больше об этом - участвуйте или просто будьте зрителями. Nous avons un site web, Rocketmavericks.com, avec mes photos, si vous voulez en apprendre plus - ou participer, venir assister à un lancement.
не верьте всему, что вы читаете, будьте готовы бросить вызов догме и не забывайте, что вы можете заплатить за это карьерным ростом в краткосрочной перспективе, даже если вы правы в своих суждениях. ne croyez pas tout ce que vous lisez, n'hésitez pas à contester les dogmes, tout en sachant que vous risquez d'en payer le prix à court terme sur le plan professionnel, même si vous avez raison.
У нас будет другая экономика. Nous aurions une économie différente.
Это будет иметь изумительное воздействие. Cela va avoir des répercussions époustouflantes.
Мы составили программу, которая будет: Nous avons mis en place un programme qui, d'une :
У него будет сердечный приступ. Il va avoir une attaque cardiaque.
Звякни мне, когда будет возможность. Sonne-moi quand tu as l'occasion.
У нас будет собственная вселенная. Nous aurons un univers personnel.
Скоро людей будет очень много, Il va y avoir beaucoup de gens.
Похоже, что будет громадная битва. Du coup, il va y avoir une énorme bataille.
Большая часть населения будет посредине. Nous aurons la majorité de la population au milieu.
На что это будет похоже? A quoi cela ressemble t-il ?
Сделай это, когда будет время. Fais-le quand tu auras du temps.
Сейчас трудно, потом будет легче. Il n'y a pas de montagne sans vallée.
В феврале ему будет семнадцать. Il aura 17 ans en février.
Польза от этого будет огромной. Et cela aurait des avantages considérables.
У меня будет трудный день. Je vais avoir une journée difficile.
Я думаю, завтра будет снег. Je pense qu'il y aura de la neige demain.
Это будет иметь пугающие последствия: Cela a de quoi faire peur :
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.