Ejemplos del uso de "бутылки" en ruso con traducción "bouteille"

<>
Traducciones: todos99 bouteille96 otras traducciones3
Пивные бутылки сделаны из стекла. Les bouteilles de bière sont faites de verre.
Они выпили две бутылки вина. Ils ont bu 2 bouteilles de vin.
Том купил три бутылки красного вина. Thomas a acheté 3 bouteilles de vin rouge.
То есть, он выпивает две бутылки. Ils en boiront deux bouteilles.
Джин демократии будет выпущен из бутылки. Le génie démocratique est sorti de la bouteille.
Моя мама купила две бутылки апельсинового сока. Ma mère a acheté deux bouteilles de jus d'orange.
Новое вино в старые бутылки не наливают. On ne met pas de vin nouveau dans de vieilles bouteilles.
У меня здесь две пустые бутылки из-под воды. Ce que j'ai ici, ce sont deux bouteilles d'eau vides.
Я предлагал по пять центов за пробку от бутылки. J'ai offert cinq cents pour chaque capsule de bouteille.
Прошлой ночью Том в одиночку выпил три бутылки вина. Tom a bu trois bouteilles de vin à lui tout seul, la nuit dernière.
Очень глупо, что нам нужно заливать воду в пластиковые бутылки Il est stupide de mettre de l'eau en bouteilles plastiques aux Fiji et de les envoyer ici.
Вы покупаете её из-за бутылки, а не из-за воды. Vous l'achetez à cause de la bouteille, pas à cause de l'eau.
Предыдущий владелец бутылки был одним из страстных поклонников вин 18 века Le premier propriétaire de la bouteille s'avéra être l'un des amateurs de vin les plus passionnés du 18ème siècle.
Бутылки соединяются вместе, и вы можете создать разные фигуры, разные формы. Les bouteilles s'emboîtent, et vous pouvez créer différentes formes.
Сейчас есть четкие доказательства, что Харди Роденсток был мошенником а бутылки Джефферсона - подделками. Il existe aujourd'hui de nombreuses preuves que Hardy Rodenstock est un escroc, et que les bouteilles de Jefferson étaient fausses.
Вот вы в офисе, пьете себе воду из бутылки, и думаете про себя: Vous êtes au bureau, vous buvez de l'eau en bouteille, ou quoi que ce soit d'autre, et vous vous dites :
Знаете, вы можете держать 40 унций рома и две бутылки колы в бурдюке? Vous savez que vous pouvez mettre une bouteille de rhum d'un litre vingt et deux bouteille de coca dans une outre?
Я посмотрел ему в глаза и увидел, что его глаза смотрят на вершину бутылки. J'ai regardé ses yeux, et j'ai vu ses yeux regarder en haut de cette bouteille.
У нее была бутылка воды, и она начала лить воду из бутылки на меня. Elle avait une bouteille d'eau et a commencé à m'asperger de l'eau de la bouteille.
Не смотря на сборы за депонирование, большая часть этого мусора, направлявшегося к морю - пластиковые бутылки. En dépit des taxes de dépôt, une grande partie de ces déchets qui se déverseront dans la mer seront des bouteilles plastiques de boissons.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.