Ejemplos del uso de "было" en ruso con traducción "s'avoir"

<>
Прости, не было времени ответить Excuse-moi, je n'ai pas eu le temps de te répondre
У меня было счастливое детство. J'ai eu une enfance heureuse.
Сколько детей у вас было? Combien d'enfants avez-vous eu?
У нас никогда не было войны; Nous n'avons jamais eu de guerre;
У неё не было серьёзных противников. Il n'a eu aucun rival sérieux.
В то время было много противников. A l'époque, il y a eu beaucoup d'opposition.
Я считаю, это было большой удачей. Je pense que j'ai eu de la chance.
Конечно же, этому не суждено было случиться. Bien sûr, cette proposition n'a pas eu de suite.
И это было подмечено десять лет назад. Et je dirais qu'il a eu tout juste il y a presque dix ans.
У меня никогда не было столько денег. Je n'ai jamais eu autant d'argent.
У нас никогда не было отдельных банковских счетов. Nous n'avons jamais eu de compte séparé.
У меня ещё не было возможности это использовать. Je n'ai jamais eu l'occasion de l'utiliser.
Опять же у Берлускони, вероятно, не было выбора: Une fois de plus, Berlusconi n'a sans doute pas eu le choix :
У нас не было бы этой компании, правильно? On n'aurait jamais eu ce truc, hein?
Более справедливое распределение нагрузки было постоянным требованием США. Ils n'ont eu de cesse de demander une meilleure répartition de la charge.
У нас было не так уж много осложнений." Nous n'avons pas eu tant de complications que ça.
В этом году было не так много дождей. Nous n'avons pas eu beaucoup de pluie cette année.
У танца не было партнера лучше, чем новые технологии. La danse n'a jamais eu de meilleurs amis que la technologie.
На планете нет быстрых женщин и никогда не было. Il n'y a pas une femme rapide sur la planète et il n'y en a jamais eu.
Но региональное и международное давление на Асада было неэффективным. Il n'en reste pas moins que les pressions régionales et internationales n'ont eu aucun effet tangible.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.