Ejemplos del uso de "в конце 90-х" en ruso

<>
Traducciones: todos9 à la fin des années 903 otras traducciones6
Такой разрыв в производительности часто приписывают "Новой Экономике", которая появилась в конце 90-х гг. Cet écart de productivité est souvent attribué à la "Nouvelle Economie" qui a émergé à la fin des années 1990.
Но в конце 90-х этот город был благословлен Богом, и он обрел очень влиятельного мэра по имени Энрике Пеналоса. Malgré tout, cette ville a vu sa chance tourner à la fin des annees 90 avec l'élection d'un maire très influent, Enrique Penalosa.
В конце 90-х годов появились доказательства того, что низкий динамизм ассоциируется с низкими экономическими результатами, особенно с низким уровнем благосостояния. La fin des années 1990 a apporté la preuve qu'un dynamisme affaibli allait de pair avec des performances économiques faibles, et particulièrement une faible prospérité.
Точно так же в Турции коэффициент плодовитости упал с 5,2 в начале 70-х до 2,7 в конце 90-х. Pareillement, en Turquie, le taux de fécondité est tombé de 5,2 au début des années 1970 à 2,7 à la fin des années 1990.
Оно сработало против Ливии, заставив Муамара Каддафи в конце 90-х годов прекратить финансировать терроризм, выдать суду организаторов взрыва в Локерби, выплатить компенсацию англичанам и французам - жертвам терактов, оплаченных Ливией. A la fin des années 90, Mouammar Khadafi a cessé de financer le terrorisme, livré les poseurs de bombes de Lockerbie à la justice et dédommagé les victimes britanniques et françaises du terrorisme soutenu par la Libye.
Однако в конце 90-х на политической сцене почти везде доминировало желание соединить конкуренцию и накопление богатства, вызванное ростом экономики, - с одной стороны, с солидарностью, законностью и социальным согласием - с другой стороны. A la fin des années 1990, la scène politique était dominée quasiment partout par le désir de combiner compétitivité et création de richesses induite par la croissance d'un côté, à la solidarité, la justice et la cohésion sociale de l'autre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.