Exemples d'utilisation de "вашего" en russe

<>
Это детальный проект вашего организма. C'est votre patron.
Вот письмо от вашего менеджера. Voici l'email de votre manager.
Я не одобряю вашего решения. Je n'approuve pas votre décision.
Вашего мнения никто не спрашивал. Personne ne vous a demandé votre avis.
Какова стратегия вашего домашнего хозяйства? Quelle est votre stratégie dans votre foyer ?
Что находиться внутри вашего компьютера? À quoi l'intérieur de votre ordinateur ressemble-t-il vraiment ?
Выйдите за рамки вашего крошечного мирка. sortez de votre petit monde minuscule.
Я очень хорошо знаю Вашего брата. Je connais très bien votre frère.
Следующий шаг вашего эксперимента - берём салфетку. Et donc la prochaine étape nécessaire pour votre expérience, c'est de récupérer une serviette de table.
Я не знаю Вашего настоящего имени. Je ne connais pas votre vrai nom.
я не знаю имени вашего друга je ne sais pas le nom de votre ami
Почему они отказались от вашего предложения? Pourquoi ont-ils refusé votre proposition ?
И это моё видение вашего будущего. C'est ma vision de votre avenir.
Итак, обратите внимание на речь вашего объекта. Aussi, faites attention au vocabulaire de votre sujet.
Геном - это скорее список частей вашего тела. C'est comme la liste des parties de votre corps.
Вы знаете группу крови отца Вашего ребёнка? Connaissez-vous le groupe sanguin du père de votre enfant ?
В организме вашего пациента по-прежнему рак". Il y a encore du cancer dans votre patient.
Сначала я принял его за Вашего брата. Au premier abord, je l'ai pris pour votre frère.
Я даже не знаю Вашего настоящего имени. Je ne connais même pas votre vrai nom.
Неудивительно, что он отказался от вашего предложения. Ce n'est pas étonnant qu'il ait refusé votre proposition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !