Ejemplos del uso de "вашем" en ruso
Но больше всего они нуждаются в вашем признании.
Ils ont besoin, plus que tout, que vous les acceptiez.
Технология - это больше, чем предметы в вашем кармане.
La technologie c'est donc beaucoup plus que les objets que nous avons dans la poche.
Ряд объяснений, возможно, возникает сейчас в вашем сознании, например, жадность.
Toute une gamme d'explications vous viennent peut-être à l'esprit à présent, comme la cupidité.
Расскажите мне о вашем периоде "почемучки" - что это нам даёт?
Parlez-moi de la phase "pourquoi" - qu'est-ce que c'est pour nous?
Скоро такая школа может скоро появиться и в вашем районе.
Cela pourrait d'ailleurs bientôt arriver près de chez vous.
И, по вашем мнению, это действительно изменило политический расклад на выборах.
Et, selon vous, ça a en fait modifié les résultats des élections.
Несмотря на это перемена в вашем умонастроении уже действенна для окружающих.
Le changement qui se fait dans l'esprit est déjà quelque chose pour les autres.
Ведь 5 дней в неделю уже дают 70% сокращения в вашем потреблении мяса.
Après tout, réduire de cinq jours par semaine c'est réduire 70% de sa consommation de viande.
Это же происходит и в вашем городе, но вы наверняка не знаете об этом.
Même près de chez vous c'est juste que vous n'êtes pas au courant.
Залезть глубоко в долги, когда в вашем распоряжении столько денег - для этого надо очень постараться.
Il faut travailler dur pour s'endetter de cette façon quand on dispose d'autant d'argent.
Я думаю, города помогают налаживать связи, и в вашем повседневном кругу общения появляется больше людей.
Je pense que les villes rendent plus facile l'établissement de réseaux, et l'interaction informelle qu'on peut avoir au quotidien.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad