Ejemplos del uso de "ветвей" en ruso
Каждая из ветвей воспринимается участниками независимо,
Ces réalités sont vécues séparément par chaque individu.
Однако их борьба заметна в их маневрах внутри ветвей власти.
Leur conflit est visible, cependant, dans les intrigues qu'ils manigancent au sein d'autres secteurs du gouvernement.
исполнительная власть в США - лишь одна из трех самостоятельных ветвей власти.
il n'est qu'un élément de la triade des pouvoirs séparés.
Нам кажется это странным, поскольку каждый из нас воспринимает лишь одну из реальностей, а других ее ветвей мы не видим.
Cette idée nous semble étrange parce que chacun de nous ne vit qu'une existence distincte des autres et il ne nous est pas offert de voir les autres possibilités.
Учитывая прошлый опыт Китая, мы, вероятно, будем свидетелями институционального новаторства, характеризующегося небольшими изменениями, которые приведут к созданию системы взаимоограничения ветвей власти в плане применения государственной власти.
Compte tenu de l'expérience passée de la Chine, nous sommes susceptibles de voir une période d'innovation institutionnelle, caractérisée par des changements marginaux conduisant à un système de freins et de contrepoids à l'exercice du pouvoir d'état.
На самом деле многие профессора - и не только профессиональные управленцы в сфере образования - поддерживают последние шаги по разделению "единства образовательных и исследовательских ветвей", которое характеризовало университеты с 19 века.
Beaucoup d'entre eux, et pas seulement ces nouveaux gestionnaires des connaissances, sont favorables aux mesures récentes qui visent à dissocier l'enseignement et la recherche, dont l'association caractérise l'université depuis le début du 19° siècle.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad