Ejemplos del uso de "видел" en ruso

<>
Traducciones: todos2575 voir2511 otras traducciones64
Жатва тех, кто видел, дым. Des témoins, de la fumée qu'on récolte.
Я вчера видел удивительный сон. Hier, j'ai fait un rêve surprenant.
Мир уже видел подобный синтез раньше. Le monde a déjà connu se genre de synthèse auparavant.
Он никогда её больше не видел. Il ne la revit plus jamais.
И он видел всё в терминах - Il perçut chaque chose en termes de.
Том больше никогда её не видел. Tom ne l'a jamais revue.
Я видел страшный сон прошлой ночью. J'ai fait un horrible rêve, la nuit dernière.
Прошлой ночью я видел ужасный сон. J'ai fait un rêve terrible la nuit dernière.
Больше я Тома никогда не видел. Je n'ai jamais revu Tom.
Я его в глаза не видел. Je ne le connais ni de près, ni de loin.
Что никто никогда не видел эволюцию. Personne n'a jamais observé l'évolution.
А другой ему отвечает, "Нет, не видел. Et l'autre dit, "Non.
Я видел основу всей пищевой цепочки Арктики. C'est la base de toute la chaine alimentaire de l'Arctique, juste ici.
Никогда прежде мир не видел такого устойчивого роста; Jamais auparavant le monde n'avait connu une croissance aussi durable ;
Он видел, что можно создать другой набор правил. Il a perçu la possibilité d'avoir un ensemble de règles différent.
Итак, за время моей карьеры я видел целый ряд неудач. Donc dans le cours de ma carrière, j'ai couvert une série d'échecs.
В этих доводах лично я никогда большого смысла не видел. Ça ne m'a jamais vraiment persuadé, cet argument.
В том году, в Косово, я видел ужасные, ужасные вещи. Cette année, au Kosovo, j'ai assisté à une chose terrible, terrible.
Он видел в этом источник человеческой предрасположенности к тоталитарному движению. Il la considérait comme un réservoir humain pour les mouvements totalitaires.
Ок, встаньте пожалуйста на секунду, чтобы я видел где вы. OK, restez debout un instant, pour que je sache où vous êtes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.