Ejemplos del uso de "включает" en ruso
Traducciones:
todos910
comprendre446
inclure161
mettre60
intégrer35
comporter31
contenir14
incorporer11
ouvrir10
éteindre5
couper5
se comprendre3
insérer2
brancher1
otras traducciones126
Это изобретение включает комбинацию серфинга и лыж.
Voici à quoi ressemble un mélange de planche à voile et de ski.
Это проект, который сейчас включает три континента,
C'est un projet qui s'étend maintenant sur trois continents.
Реформа включает в себя три основных элемента:
La réforme se compose des trois points fondamentaux suivants :
Программа включает 17 проектов по всему миру.
Il s'agissait de 17 projets différents dans le monde entier.
Понятие "книга художника" включает в себя множество значений.
Les livres d'artistes ont beaucoup de définitions.
Последний раунд данных нападок включает в себя два эпизода.
La dernière salve s'articule autour de deux épisodes.
Но даже такое сравнение включает в себя смещение отбора.
Pourtant, même cette comparaison implique un biais de sélection.
Но я хочу сказать, что жизнь включает в себя вычисления.
Je dirai plutôt que la vie implique des procédés calculatoires et logiques.
Костюм Санта-Клауса непременно включает в себя густую фальшивую бороду.
Dans un costume de Saint-Nicolas, il y a toujours une fausse barbe touffue.
Это включает Джонни Деппа, меня, и семь миллионов наших друзей.
C'est Johnny Depp, moi et nos sept millions d'amis.
И один из них не включает систему страхования или правовую систему.
Aucun de ces moyens n'implique de sécurité sociale ou un système juridique.
гаплоидный набор человека включает 3.2 миллиарда пар нуклеотидов в длину.
Un génome haploïde a une longueur d'environ 3,2 million de nucléotides.
Нам удалось создать подобие диагностического справочника, зеркального к слабоумию, который включает:
Nous avons créé l'opposé du manuel de diagnostic des troubles mentaux:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad