Ejemplos del uso de "включало" en ruso
Traducciones:
todos789
comprendre446
inclure161
mettre60
intégrer35
comporter31
contenir14
incorporer11
ouvrir10
éteindre5
couper5
se comprendre3
insérer2
brancher1
otras traducciones5
Их управление страной, которое включало многочисленные субсидии, позволило снизить уровень безработицы и бедности.
En effet, entre autres mesures économiques, les Kirschner ont versé énormément de subventions, ce qui a eu pour effet de réduire le chômage et la pauvreté.
Конечно, это обогащение включало такие практические блага, как прорыв в медицине и трудосберегающие технологии.
Bien entendu, cet enrichissement avait des avantages pratiques comme les progrès de la médecine et les technologies facilitant le travail.
Хотя это включало в себя одноразовую оплату расходов на реструктуризацию банков, в этом году дефицит покроет более 6% от ВВП.
Alourdi ponctuellement par la restructuration du secteur bancaire, il dépassera tout de même cette année 6%.
Так, в марте 2002 года на Международной конференции по финансированию развития в Монтеррее в Мексике, Америка подписала Монтеррейское соглашение, которое включало обещание развитых стран довести свои расходы на помощь в развитии до 0,7% ВНП.
Par exemple, en mars 2002 au Mexique, lors de la conférence internationale de Monterrey sur le financement du développement, l'Amérique a signé l'accord par lequel les pays riches s'engagent à consacrer chaque année 0,7% du PNB à l'aide au développement.
"Отступление государства" во многих развивающихся странах мира в последние десятилетия включало ослабление роли правительства и его способности обеспечить устойчивое развитие, а также уменьшение прогрессивного социального вмешательства с его стороны в таких сферах как образование, здравоохранение, обеспечение жильем и предоставление коммунальных услуг.
Le "désengagement de l'État" auquel assiste une grande partie du monde développée dernièrement a généralement impliqué la réduction du rôle de l'État, notamment dans sa capacité à diriger et à soutenir le développement, ainsi que de ses interventions sociales dans les domaines de l'éducation publique, la santé, le logement et les services publics.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad