Ejemplos del uso de "включаются" en ruso
Traducciones:
todos28
inclure13
s'impliquer4
s'inclure3
brancher1
se brancher1
s'intégrer1
otras traducciones5
В программу форума включаются мероприятия против террора и требования уменьшения американского присутствия в регионе, особенно в Узбекистане и Кыргызстане.
Cela se traduit par des formations antiterroristes conjointes et des demandes de réduction des forces américaines présentes dans la région, notamment de la part de l'Ouzbékistan et du Kirghizstan.
Они не чувствуют, что делают что-то действительно несущее для них смысл, поэтому они включаются в такого рода занятия.
Ils n'ont pas l'impression de faire quelque chose qui leur tient à coeur, alors ils choisissent ce genre d'activité.
Теперь рассмотрим ситуацию, в которой двигатели не включаются, муха продолжает свой путь, и, как следствие, получает болевой шок, например электрошок.
Considérez maintenant une situation dans laquelle les moteurs restent à l'arrêt, la mouche continue son chemin et subit quelques conséquences douloureuses comme être électrocutée.
Вы не всё время действуете во имя собственной выгоды, потому что когда в дело включаются эмоции, обычный образ мышления меняется.
Vous ne travaillez pas pour votre propre intérêt tout le temps, parce que lorsque l'émotion entre en jeu, les circuits changent la manière dont ça fonctionne.
Это потому, что, хотя каждая клетка нашего тела содержит одинаковый набор генов, различные сочетания генов включаются и выключаются в различных клетках.
C'est parce que, bien que chaque cellule dans notre corps contient le même ensemble de gènes, des combinaisons différentes de gènes sont allumées ou éteintes dans différentes cellules.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad