Sentence examples of "вливает" in Russian

<>
Приближаясь к своим ежегодным собраниям через несколько недель (за которыми последует ноябрьский саммит Большой двадцатки в Сеуле), МВФ, уступая давлению, вливает крупнейшие, чем когда-либо, суммы в ЕС при наименьших, чем когда-либо, условиях. Le FMI dont les assemblées annuelles ont lieu dans quelques semaines (suivies par le sommet du G-20 à Séoul en novembre) cède aux pressions et verse des sommes toujours plus élevées au profit de l'UE, en y mettant de moins en moins de conditions.
Он снова соединяет полюса нашей жизни, позитивный и негативный, и вливает в нас жизнь. Il connecte les pôles de notre vie normale, le positif et le négatif et il renvoie un faible courant de vie en nous.
Одной из основных причин этого является тот факт, что Китай вливает огромные ресурсы в научные исследования. Une des principales raisons pour cela tient au fait que la Chine consacre d'énormes ressources à la recherche et au développement.
Такая позиция поддерживается Европейским центральным банком, который вливает сотни миллиардов евро в банковскую систему для обеспечения ликвидности. C'est clairement l'avis de la Banque centrale européenne, qui injecte des centaines de milliards d'euros dans le système bancaire pour assurer la liquidité des banques.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.