Ejemplos del uso de "водороде" en ruso

<>
Traducciones: todos42 hydrogène42
Мы говорим об автомобилях на водороде. Nous parlons de voiture à hydrogène.
Но давайте, сначала я расскажу вам о водороде. Tout d'abord laissez moi vous répondre sur la question de l'hydrogène.
Для себя мы определили целью - и мы далеко продвинулись к этой цели - создание энергетической установки работающей на водороде и топливных элемнтах, разработанной и опробираванной, которая может конкурировать наравных с двигателем внутреннего сгорания - мы говорим об устаревающем двигателе внутреннего сгорания - конкурировать с точки зрения его доступности, функциональности, его производительности и долговечности. Ce que nous avons placé au centre de nos priorités - et nous faisons de grand progrès dans cette optique - est d'obtenir un système de propulsion basé sur l'hydrogène et les piles à combustible, beau et commercialisable, qui peut rivaliser avec le moteur à combustion interne - nous entendons par là de rendre le moteur à combustion interne obsolète - et de faire cela du point de vue de son prix de ses capacités additionnelles, de ses performances et de sa pérennité.
Вот, например, водоросли, производящие водород. Ici par exemple, ce sont des algues qui génèrent de l'hydrogène.
Кислород и водород образуют воду. L'oxygène et l'hydrogène forment l'eau.
Вода состоит из водорода и кислорода. L'oxygène et l'hydrogène forment l'eau.
"У тебя атомы водорода не там". Les atomes d'hydrogène sont au mauvais endroit."
Сегодня в мире производят достаточно много водорода. Une quantité importante d'hydrogène est actuellement produite dans le monde.
Поэтому мы приятно взволнованы будущим использования водорода. C'est pourquoi nous sommes plutôt confiants sur le futur de l'hydrogène.
На самом деле, она показывает спектр водорода. En réalité, c'est une image du spectre de l'hydrogène.
В простейшем воплощении вода расщепляется на водород и кислород. Dans sa plus simple expression, l'eau est séparée en hydrogène et oxygène gazeux.
Кислород, водород и цинк имеют каждый свой собственный почерк. Oxygène, hydrogène et zinc ont leur propre signature.
Через несколько минут в ней был водород и гелий. Après environ quelques minutes, il y eu de l'hydrogène et de l'hélium dans l'univers.
Юпитер - планета, состоящая в основном из водорода и гелия. Jupiter est une planète principalement composée d'hydrogène et d'hélium.
Этот водород производится потому что есть хорошие бизнес-причины его использовать. Si l'hydrogène est autant frabriqué c'est qu'il y a une bonne raison commerciale en faveur de son utilisation.
Вот - четыре синих атома цинка, связанных с одним белым атомом водорода. Ce sont quatre atomes de zinc, bleus, liés avec un atome d'hydrogène blanc.
Молекула воды состоит из двух атомов водорода и одного атома кислорода. Une molécule d'eau se compose de deux atomes d'hydrogène et d'un atome d'oxygène.
Красота водорода в том, что он может быть получен из многих разных источников: La force de l'hydrogène réside dans la diversité de ses sources:
Она состояла из огромного облака атомов водорода и гелия, которое не имело структуры. Il s'agissait d'énormes nuages d'atomes d'hydrogène et d'hélium et qu'ils n'ont pas de structure.
Этот организм преобразует углекислый газ в метан, используя молекулярный водород в качестве источника энергии. Il transforme le CO2 en méthane en utilisant de l'hydrogène moléculaire comme source d'énergie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.