Ejemplos del uso de "вопрос" en ruso con traducción "problème"
Traducciones:
todos3313
question2329
problème286
affaire88
demande27
interrogation17
otras traducciones566
Вопрос, которым мы задаемся, на самом деле,
Parce que ce que nous posons est véritablement un problème généalogique.
Но финансовый вопрос - это только часть проблемы.
Mais le financement n'est que la partie visible du problème.
Потому что многие изучали вопрос соединения окружностей.
Car beaucoup de personnes ont déjà étudié le problème du remplissage d'une surface avec des cercles.
Итак, на сегодня это вопрос денег и стандартов.
Aujourd'hui, c'est principalement un problème de coût et de standard.
Мы призываем Совет безопасности ООН поднять этот вопрос.
Nous demandons au Conseil de sécurité de l'ONU de se saisir de ce problème.
Возникает вопрос, особенно у фермерских хозяйств и агрономов:
Et voila le problème, spécialement si vous demandez aux cultivateurs et agriculteurs:
Примером может стать вопрос защиты ядерной ракетной обороны.
Par exemple, le problème du système américain de défense antimissiles (NMD).
И второй вопрос, на котором я хочу остановиться:
Maintenant le deuxième problème avec lequel je voudrais conclure est:
Зеленая повестка дня - это, наверное, самый важный вопрос сегодня.
L'Agenda Vert est probablement l'agenda le plus important et le problème le plus important du moment.
Самый важный вопрос на сегодня - кто станет преемником Фишера.
Le problème le plus important est maintenant la succession de Fisher.
Еще один серьезный вопрос конституционного характера касается уровней правительства.
L'autre problème sérieux de nature constitutionnelle porte sur les niveaux de gouvernement.
Но мы выяснили, что правовой вопрос действительно весьма сложен.
Mais nous savons que le problème des droits d'auteurs est plutôt compliqué.
Никакая одноразовая мера не может решить вопрос распределения бремени.
Aucune mesure ne peut à elle seule résoudre le problème du partage des charges.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad