Ejemplos del uso de "воров" en ruso con traducción "voleur"

<>
Traducciones: todos27 voleur26 larron1
Бывшая первая семья Тайваня оказалась логовом обычных воров. L'ancienne première famille de Taiwan s'est donc avérée être un repère de voleurs ordinaires.
Если иного способа остановить воров нет, то применение силы необходимо. S'il n'y a pas d'autre moyen d'arrêter les voleurs, l'usage de la force est nécessaire.
Люди, как я слышал в сельской местности, хотят правительство, которое состояло бы не из воров. Les gens, comme je l'ai entendu dans les campagnes, aspirent à un gouvernement qui ne soit pas constitué de voleurs.
бросание камней в неверных женщин согласно закону шариата в северной Нигерии, ампутация рук у воров в Саудовской Аравии, убийство "во имя чести" женщин в Пакистане, которые отказываются вступать в браки по договоренности (или даже в северных городах Англии, таких как Брэдфорд и Манчестер), попытки оправдать бомбистов-самоубийц. la lapidation des femmes adultères selon la charia dans le nord du Nigeria, l'amputation des mains des voleurs en Arabie saoudite, les crimes d'honneur à l'encontre de femmes qui refusent un mariage arrangé au Pakistan (ou même dans des villes britanniques comme Bradford ou Manchester), et l'empressement à justifier les attentats-suicides.
Вчера в доме побывал вор. Hier, un voleur a visité la maison.
Вчера в дом проник вор. Hier, un voleur a pénétré la maison.
Они привязали вора к дереву. Ils ont attaché le voleur à un arbre.
Полицейский схватил вора за руку. Le policier saisit le voleur par le bras.
Воры поделили добычу между собой. Les voleurs se partagèrent le butin.
Воры действуют под покровом ночи. Les voleurs agissent dissimulés sous le manteau de la nuit.
Вор не верит в существование честных людей. Le voleur ne croit pas que les honnêtes gens existent.
Вор заявил полиции, что ничего не украл. Le voleur déclara à la police qu'il n'avait rien volé.
Когда вор услышал собачий лай, он удрал. Quand le voleur entendit les aboiements de chiens, il prit les jambes à son cou.
Вор заявил полиции, что ничего не крал. Le voleur déclara à la police qu'il n'avait rien volé.
Я сел на велосипед и погнался за вором. Je suis monté sur un vélo, et j'ai poursuivi le voleur.
Если кто-то берёт чужое, он не только вор. Je pense que si quelqu'un prend quelque chose qui ne lui appartient pas, il n'est pas qu'un voleur.
Вор перерезал телефонный провод, перед тем как проникнуть в дом. Le voleur coupa les lignes de téléphone avant de pénétrer dans la maison.
Полицейский уложил вора на землю и надел на него наручники. Le policier mit le voleur à terre et lui passa les menottes.
Они проверили, принадлежат ли вору отпечатки пальцев, снятые с двери. Ils vérifièrent si les empreintes digitales relevées sur la porte provenaient du voleur.
Обвиняя воинов в том, что они превратились в торговцев, а торговцев в том, что они стали ворами, она скрывает свои Марксистские истоки. En accusant les guerriers d'être des commerçants et les commerçants d'être des voleurs, elle rejette ses origines marxistes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.