Ejemplos del uso de "во-вторых" en ruso
Во-вторых, Рынок Форекс очень ликвидный.
La deuxième caractéristique du Forex est sa très grande liquidité.
Во-вторых, для структуры необходимо пространство.
Ensuite, vous devez mettre une structure en place.
Во-вторых, план содержит разумный баланс мнений.
Ensuite, la feuille de route témoigne d'un certain équilibre des considérations.
Во-вторых, и это правда, они дешевы.
La seconde est, et c'est une déclaration triviale, elles sont bon marché.
Во-вторых, пожарник всегда выглядит выше скрипача.
et de deux, le pompier est toujours plus grand que le violoniste.
Во-вторых, эти восстания угрожают усилением изоляции Израиля.
Ensuite, ces soulèvements risquent de contribuer à isoler davantage encore Israël.
Во-вторых, они должны внести свой особый вклад.
De l'autre, ils devront apporter leur propre contribution claire et distincte.
Во-вторых, действия США не приносят видимых результатов.
Ensuite, les actions de la Fed semblent inefficaces.
Во-вторых, он позволяет дольше оставаться под водой.
Deux, ils vous permettent de rester sous l'eau plus longtemps.
Во-вторых, крайне важно различать существующих и потенциальных террористов.
D'autre part, il faut faire la différence entre les véritables terroristes et leurs recrues potentielles.
Во-вторых, это все же контроль, но контроль своеобразный.
Et la seconde chose c'est sur le fait d'être en contrôle, mais d'une manière très spéciale.
Во-вторых, мы должны создать условия для решения разногласий.
En second, nous avons besoin de créer l'espace pour que j'appelle le dissentiment géré.
Во-вторых, изучите наши биржи и специальные экономические зоны.
Ensuite, prendre exemple sur notre Bourse et nos zones économiques spéciales".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad