Ejemplos del uso de "впервые" en ruso con traducción "pour la première fois"

<>
Тогда я встретил его впервые. Je le rencontrai alors pour la première fois.
Вы сейчас встретите Майло впервые. Vous allez rencontrer Milo pour la première fois.
Когда ты впервые встретил его? Quand l'as-tu rencontré pour la première fois ?
Впервые я чувствую себя человеком. Pour la première fois je me sens humain.
Когда ты впервые встретила его? Quand l'as-tu rencontré pour la première fois ?
Я впервые прошлась под инсталляцией. Je suis passée en dessous pour la premiere fois.
И, вот, я показываю это впервые. Et pour la première fois je montre ceci.
Это - хакеры, впервые заработавшие себе проблемы. Les hackers en décousaient pour la première fois avec les autorités.
И впервые меня коснулись общественные беспорядки. Et pour la première fois, j'étais concerné par cette agitation collective.
В следующем ролике вы увидите это впервые. La vidéo que vous allez voir est montrée ici pour la première fois.
Наш самолет впервые подвергается воздействию атмосферы Марса. L'avion est exposé à l'atmosphère pour la première fois.
Я впервые в жизни летел на самолёте. J'ai pris l'avion pour la première fois de ma vie.
Впервые я встретил его три года назад. Je l'ai rencontré pour la première fois il y a 3 ans.
Впервые, это оставляет след на глобальном уровне. Vous voyez, pour la première fois, une empreinte au niveau mondial.
Сейчас я покажу TEDовцам, впервые, работающий образец. Je vais faire une démonstration au public de TED, pour la première fois.
На Бали я впервые в жизни стал медитировать. J'ai aussi commencé à méditer pour la première fois de ma vie à Bali.
И я впервые показываю публично демонстратор видимого света. Et je montre pour la première fois en public le prototype à lumière visible.
Впервые все делопроизводство было переведено на русский язык. Pour la première fois, toutes les interventions ont été traduites en russe.
Сейчас я хочу показать вам кое-что впервые. Je veux vous montrer une chose ici pour la première fois.
Они нарушали многие существующие стандарты и нормы впервые. Ils ont brisé de nombreuses normes des conventions standard pour la première fois.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.