Ejemplos del uso de "вступаем" en ruso
Мы вступаем в грандиозную золотую эру получения знаний о развитии мозга.
Nous nous embarquons dans une ère remarquable de connaissances du développement du cerveau de l'enfant.
И даже не имея такого намерения, обращаясь к правилам и стимулам, мы вступаем в войну с мудростью.
Et sans le vouloir, en nous appuyant sur règles et récompenses, nous déclarons la guerre à la sagesse.
Однако, хотя мы все еще вступаем в новое тысячелетие, есть некоторая ирония в том, что возможные завтрашние беспорядки могут в основном быть вызваны вчерашними колониальными порядками.
Alors que débute un nouveau millénaire, il est paradoxal de constater que les dangers auxquels nous risquons d'être confrontés trouvent pour une bonne part leur origine dans l'ordre colonial ancien.
Дэниел Белл и Раймонд Арон писали о конце фашистской и коммунистической идеологий в надежде, что мы вступаем в эпоху прагматизма, в которой политика будет предметом споров и обсуждений, а не убеждений и общих мировоззрений.
Daniel Bell et Raymond Aron ont écrit sur la fin du fascisme et de l'idéologie communiste dans l'espoir de voir l'avènement d'une époque de pragmatisme, où la politique ferait l'objet de discussions et de débats et ne dépendrait plus d'une croyance religieuse ou de vues totalitaires du monde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad