Ejemplos del uso de "второе" en ruso
Второе отличие касается режима процентной ставки.
La seconde différence concerne les régimes de taux de change.
Второе достижение тэтчеризма - это ослабление профсоюзов.
Le second succès du Thatchérisme fut d'affaiblir les syndicats.
Второе - мы изменим её устройство.
Et la deuxième chose est que nous allons restructurer son architecture.
Многие другие европейские страны выбирают второе решение.
Beaucoup d'autres pays européens ont adopté la seconde solution.
Второе задание - это эффективный расход топлива.
La deuxième activité est la consommation de carburant.
Сейчас Япония завершает свое второе потерянное десятилетие.
Le Japon vit aujourd'hui sa deuxième décennie perdue.
И вдруг нам приходиться обслуживать наше второе я.
Brusquement, nous devons commencer à entretenir notre seconde identité.
Посмотрим, вот первое повторение, второе, третье, четвёртое.
Voyons voir, première itération, deuxième, troisième, quatrième.
И второе - убеждение чаще более действенно, чем принуждение.
La seconde chose, c'est que la persuasion est souvent plus forte que l'obligation.
Второе важное изменение в Индии - это изменение роли предпринимателей.
Le second point en Inde a été le changement du rôle des entrepreneurs.
Второе - то, что эмоции являются центром нашего мышления.
La deuxième idée est que les émotions sont au centre de notre réflexion.
В остальных случаях правильным оказывалось либо второе, либо третье предположение.
Dans le reste des cas, en général la seconde meilleure supposition ou la troisième était la bonne réponse.
Однако второе вскрытие, по словам Мура, показало другую причину смерти.
Toutefois, une seconde autopsie a identifié une autre cause de décès, selon Moore.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad