Ejemplos del uso de "вырывает" en ruso

<>
Traducciones: todos7 creuser4 arracher3
Он не рубит деревья без разбору, но регулярно вырывает сорняки. Le jardinier ne détruit pas aveuglément ses plantes, mais arrache régulièrement les mauvaises herbes.
Предположим, что террорист вырывает один за другим зубы у своей жертвы, и единственный способ его остановить - убить его. Supposons qu'un terroriste arrache toutes les dents de sa victime une à une, et que la seule façon de le faire cesser soit de le tuer.
Он сам вырыл себе могилу. Il creusa lui-même sa tombe.
ОК, все представьте книги и представьте, что вы вырываете страницы. Imaginez des livres et imaginez simplement arracher les pages.
Когда пьёшь воду, не забывай тех, кто вырыл колодец. Quand vous buvez de l'eau, n'oubliez pas ceux qui ont creusé le puits.
Потом мы вырыли большую яму, и поместили туда контейнер для сбора дождевой воды - это будет наш независимый источник орошения. Ensuite, on a creusé un gros trou pour y mettre un récupérateur d'eau de pluie et pouvoir arroser notre jardin indépendamment.
Вместо этого можно на месте макового поля вырыть большой пруд, обсадить его деревьями, наполнить рыбой, населить утками и дать возможность детям на них любоваться. Prenez par exemple un champ de pavot et creusez un étang de belles proportions, remplissez-le de poisson, plantez des arbres tout autour, faîtes venir quelques canards et demandez à des enfants de les surveiller.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.