Ejemplos del uso de "главное" en ruso

<>
Но это не самое главное. Mais il ne s'agit pas de cela ici:
Ведь в музыке главное - слышать ." Tu sais, la musique est une question d'écoute."
Главное - посмотрите на лица людей. Ce qui est excitant, regardez les visages des gens.
Есть прогресс, но вот главное: Il y a eu du progrès, mais voici le problème :
Главное, люди действительно учат язык. D'abord, les gens apprennent vraiment une langue.
И самое главное, это работает. Et le plus important, ça fonctionne.
Но степень заниженности - это не главное. Mais ce n'est pas le degré de sous-évaluation qui importe.
То есть сейчас главное - не останавливаться. Donc ce défi avance à vive allure.
И несомненно наука занимает главное место. Visiblement la science en est une grande part.
Главное, как люди стали бы взаимодействовать. Un élément clef est la manière dont les gens peuvent interagir.
Но они упустили из виду главное: Mais ils n'ont pas compris la situation :
Что для Вас самое главное в жизни? Qu'est-ce qui vous passionne le plus ?
Главное, что нам нужно - это списание долга. L'allégement de la dette est au centre des mesures de soutien nécessaires.
Но самое главное, у нас есть мотивация: Et, plus important, nous savons pourquoi nous le faisons :
Самое главное - это определить значение радиуса Шварцшильда. Il faut comprendre ce qu'est ce rayon de Schwarzschild.
Выражения вроде "Не осуждай", или "Главное - количество". Des phrases comme "Ne jugez pas, "ou" Cherchez la quantité."
Главное - приспособить для этих целей существующую инфраструктуру. La solution clé est d'utiliser l'infrastructure existante.
Самое главное, протестующие не требовали свободных выборов. Élément crucial, les manifestants ne demandèrent pas d'élections libres.
Но, самое главное, Европе необходима твердая вера. L'Europe a surtout besoin de conviction.
Экономически, главное сейчас - это всё заново обдумать. Je pense qu'économiquement la question cruciale est de maintenant tout penser en détails.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.