Ejemplos del uso de "гламуром" en ruso

<>
Traducciones: todos28 glamour28
Так что же мы подразумеваем под гламуром? Alors qu'est-ce que veut dire le glamour?
Я думаю, что мой жанр, стиль, наверное, будет чёрным гламуром. Je suppose quel genre, quel style je suis serait comme glamour sombre.
Я могу часами говорить о "Матрице" и гламуре, но боюсь, меня обвинят в пытке гламуром. Je pourrais faire un exposé complet sur "The Matrix" et le glamour mais vous savez, il a été critiqué pour rendre la violence séduisante.
Гламур - это не обязательно люди. Le glamour n'est pas limité aux personnes.
Гламур манит нас другой, непохожей жизнью. Le glamour nous invite à vivre dans un monde différent.
Но все же гламур оставался иллюзией. Quand même, le glamour est une illusion.
Но только не в мире гламура. Mais pas dans le monde du glamour.
Мы думаем, что знаем, что такое гламур. Alors, nous pensons tous savoir ce qu'est le glamour.
Но особый гламур есть, например, в промышленности. Mais il y a un glamour de l'industrie.
Думаю, гламур обладает подлинной притягательностью и ценностью. Je pense que le glamour a un charme vrai, une valeur véritable.
Ведь гламур может быть очень суровым и обманчивым. Puisque le glamour peut être totalitaire et trompeur.
Не слишком гламурно, конечно, но имеет претензии на гламур. Ce n'est pas nécessairement séduisant, mais dévoiler le glamour a du charme.
А вот мифический гламур предпринимателя, чей офис находился в гараже. Et il y a un glamour mythologique, de l'entrepreneur du garage.
Ассоциируемый с Голливудом гламур стал возможен благодаря огромному количеству технических достижений. Il y avait une réussite technique énorme associée à la création de ce glamour d'Hollywood.
Гламур - это особая форма фальсификации, которая, создаётся для достижения определённого эффекта. Le glamour est une forme de falsification, mais une falsification pour atteindre un but particulier.
Гламур - это вам не просто так, вы не просыпаетесь утром гламурной звездой. Ce n'est pas, le glamour n'est pas quelque chose - vous ne vous levez pas séduisant le matin, qui que vous soyez.
Существуют два способа обезопасить себя от гламура и оценить его по достоинству. Et il y a à la fois une façon d'éviter les dangers du glamour et une façon d'élargir votre appréciation du glamour.
Гламур заходит за рамки привычного мира и превращает его в совершенное, идеальное место. Et le glamour est entièrement à propos de transcender ce monde et d'arriver à un endroit idéalisé et parfait.
Конечно, в 20-м веке слово гламур приняло другое значение, ассоциируемое с Голливудом. Mais bien sûr, au 20ème siècle, le glamour se fit connaître avec ce sens diffèrent, associé à Hollywood.
По-моему, пора начать понимать, что существует нечто, что объединяет все виды гламура. Et je pense qu'on commence à atteindre ce qu'est le noyau central dans toutes sortes de glamour.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.