Ejemplos del uso de "говорить" en ruso

<>
Traducciones: todos3324 dire1748 parler1376 otras traducciones200
Они дают мне возможность говорить. Ils me donnent une voix.
О ней можно говорить часами. On pourrait passer des heures sur ce sujet.
"Можете начать говорить после сигнала. "Enregistrez votre message après le bip sonore.
я тоже готов подробно говорить. Je vous raconterai les détails.
Что уж говорить о 9 миллиардах. Ça sera d'autant plus difficile de le faire pour 9.
Ну, это если говорить о перспективах. Donc, voilà une sorte de mise en perspective.
Фактически неправильно говорить о "подъеме Китая". En fait, la "montée de la Chine" est une fausse appellation.
Надо говорить с оптимизмом и правдоподобно. Puis je m'intéresse au côté positif.
Вот о чем мы будем говорить. Voilà donc vraiment de quoi il s'agit.
И мы начали говорить об этом. Alors je me suis lancé.
А что говорить о воспитании детей? Comment élever des enfants?
Мы можем говорить ему, что делать. On peut lui demander de faire des trucs.
Можно ли говорить о коллективном иммунитете? Obtiendrez-vous une immunité au niveau de la population ?
Нам предстоит научиться говорить на языке тела. Il nous faut apprendre le langage du corps.
Или приобретающем способность говорить на родном языке. Ou pendant l'acquisition de leur langue maternelle.
Он нужен, чтобы говорить со своими противниками. Il en faut pour échanger avec ses adversaires.
Израильские политики отказываются говорить на эту тему. Les dirigeants israéliens refusent d'aborder le sujet.
Говорить о загрязнении морали, значит упустить смысл. L'exécution de Kadhafi ne pose pas en priorité une question morale.
и люди поначалу не хотят вам говорить. et d'abord les gens ne veulent pas vous répondre.
И есть одна, о которой я хочу говорить. Il y en a une que j'aimerais partager avec vous.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.