Ejemplos del uso de "году" en ruso

<>
В каком году ты родилась? En quelle année es-tu née ?
Это было в прошлом году. Mais, c'était l'an dernier.
Ребёнок, который сейчас стал первоклассником, к 2050 году достигнет моего возраста. Un enfant qui entre à l'école aujourd'hui aura mon âge en 2050.
В этом году лето холодное. Cette année, l'été est froid.
Судья приговорил его к году тюрьмы. Le juge l'a condamné à un an de prison.
Вряд ли в 2030-м году ещё будет существовать практика пенсий и пенсионного возраста, Il est peu probable qu'il y ait un âge de la retraite après 2030.
Сколько дней в високосном году? Combien de jours compte une année bissextile ?
Мы надеемся вернуться в следующем году. Nous espérons revenir l'an prochain.
Я родилась в 1947 году, и в то время у нас было правительство, закон и порядок. À mon âge - parce que je suis née en 1947 - nous avions, à l'époque, un gouvernement, la loi et l'ordre.
В каком году ты родился? En quelle année es-tu né ?
В 2000 году произошло нечто интересное. Et en l'an 2000, il s'est produit une chose vraiment intéressante.
Старое поколение немцев еще помнят свою великую победу над очень сильной венгерской сборной в 1954 году. Les Allemands d'un certain âge se souviennent encore de leur fameuse victoire sur une magnifique équipe hongroise en 1954.
В каком году вы родились? En quelle année êtes-vous nés ?
Ресторан работает 7 месяцев в году. Son restaurant est ouvert 7 mois par an.
В 1996 году в возрасте 25 лет у Армстронга появилась усталость, тестикулярная боль и кашель с кровью. En 1996, à l'âge de 25, Armstrong a commençait à ressentir une grande fatigue, des douleurs testiculaires et avait une mauvaise toux.
В прошлом году было много снега. Il y a eu beaucoup de neige l'année dernière.
В прошлом году она нарисовала эту диаграмму. Et puis l'an dernier, elle a peint ce diagramme.
В 1971 году Колли признали виновным в убийстве "не менее 22 вьетнамских граждан неопределенного возраста и пола". En 1971, Calley a été condamné pour le meurtre "d'au moins 22 civils vietnamiens d'âge et de sexe indéterminé ".
В этом году их уже 10. Cette année, nous en sommes environ à 10.
В следующем году это будет тысяча долларов. L'an prochain, ce sera 1000.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.