Ejemplos del uso de "градус Цельсия" en ruso con traducción "degré celsius"
За каждый градус Цельсия потепления, в насыщенных воздушных массах содержится на 7% больше воды, готовой выпасть с дождями.
Pour chaque degré Celsius de réchauffement, 7% d'eau supplémentaire s'échappent en pluies des masses d'air saturées.
Температура на Меркурии может достигать 426 градусов Цельсия.
La température sur Mercure peut atteindre 426 degrés Celsius.
На два, на три градуса, или, как это происходит сейчас, на четыре градуса Цельсия?"
Supporterons-nous 2 degrés, 3 degrés, ou - au rythme où nous allons - 4 degrés Celsius?"
Тайские дети работают в непроветриваемых помещениях с разогретым до 1,500 градусов Цельсия стеклом.
Les enfants thaïlandais peinent dans des usines non aérées, travaillant le verre chauffé à 1 500 degrés Celsius.
В ней создаются такие же условия, как и в человеческом теле, 37 градусов Цельсия, 95 процентов кислорода.
Elle a les mêmes conditions qu'un corps humain, 37 degrés Celsius, 95 pour 100 d'oxygène.
Пока мир медлит, парниковые газы накапливаются в атмосфере, и вероятность того, что мир достигнет согласованной цели ограничения глобального потепления двумя градусами Цельсия, уменьшается.
Pendant que le monde trainasse, les gaz à effet de serre s'amoncèlent dans l'atmosphère et la probabilité de parvenir ne serait-ce qu'à respecter l'objectif de deux degrés Celsius pour limiter le réchauffement climatique s'amenuise.
Конечно, хорошо, что мировые лидеры сумели согласиться по поводу того, что не стоит рисковать и подвергаться опустошению, которое может возникнуть из-за повышения глобальной температуры более чем на два градуса Цельсия.
C'est bien sur une bonne chose que les responsables mondiaux aient admis qu'une augmentation de plus de deux degrés Celsius des températures aurait des conséquences dévastatrices.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad