Ejemplos del uso de "графиков" en ruso con traducción "graphique"

<>
Если есть систематическая ошибка, если небольшие отрицательные исследования пропадают, это можно видеть на одном из графиков. Si la publication est biaisée, si les petits tests négatifs ont été supprimés, vous pouvez le voir sur un tel graphique.
Подобная арифметика позволяет дать некоторые представления о распределении бремени, однако она также показала, что распределение бремени нельзя представить полностью только в виде графиков и таблиц. Ce genre d'arithmétique a le mérite de donner quelques indications sur le partage des charges, mais il a aussi été démontré que graphiques et tableaux ne suffisent pas à capturer intégralement ce partage.
Однако в процессе подготовки находятся планы по развитию и распространению инструментов для анализа информации, нахождения корреляций (добыча данных) и отражения результатов в виде графиков и таблиц. Des projets sont en cours pour mettre au point et distribuer des outils permettant d'analyser les informations, d'établir des corrélations et d'afficher les résultats sous forme de graphiques et de tableaux.
С помощью поразительных графиков, фотографий и другой информации фильм предоставляет убедительные доказательства того, что выбросы в атмосферу углекислого газа в результате деятельности человека вызывают глобальное потепление или, по меньшей мере, значительно ускоряют этот процесс, и что нам надо срочно искать решение этой проблемы. Au moyen de graphiques, d'images et encore d'autres éléments, le film prouve que les émissions de gaz carbonique sont à l'origine du réchauffement planétaire, ou tout au moins y contribuent, et qu'il faut d'urgence trouver une solution.
А теперь посмотрите на график. Et maintenant, regardez le graphique.
Этот график отражает аналогичную тенденцию. Ce graphique va documenter une tendance très similaire.
Здесь вы можете увидеть график. Et je vais vous montrer un graphique ici.
Этот график отражает цель наших стремлений. C'est un graphique de grandes aspirations.
Вы можете получить этот график бесплатно. Vous pouvez récupérer ces graphiques, gratuitement.
Это график из учебника по подводным звукам. C'est un graphique qui vient d'un livre sur les sons sous-marins.
А сейчас я собираюсь показать вам график, Donc ce graphique ci, que je vais vous montrer maintenant.
Я имею ввиду, взгляните на этот график. Je veux dire, regardez ce graphique.
Сейчас я начну свою презентацию с графика. Je veux donc tout d'abord commencer par un graphique.
На этих графиках представлена недавно обновлённая информация. Je viens juste de mettre à jour ces graphiques.
Я должен вернуться к очень традиционному графику. Je vais utiliser un graphique bien connu.
Нужно, чтобы Ханс Рослинг сделал для меня график. Hans Rosling devait me donner un graphique.
Эта ось графика показывает ВВП на душу населения. Et le niveau du graphique représente le PIB par habitant.
Размер капли на этом графике демонстрирует размер населения. La taille de la goutte dans ce graphique représente la taille de la population.
От фильмов до зданий, от игр до графики. Depuis les films jusqu'aux immeubles, depuis les jeux jusqu'aux graphiques.
Это график всех испытаний, сделанных по определённому виду лечения. Voici un graphique de tous les tests effectués sur un traitement particulier.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.