Ejemplos del uso de "даже" en ruso

<>
Traducciones: todos5394 même3672 voire127 otras traducciones1595
Даже технология хочет чистой воды. La technologie aussi veut de l'eau propre.
Я бы пошел даже дальше. J'irais plus loin.
Даже Стивен Спилберг позавидовал бы. Steven Spielberg peut aller se rhabiller.
Даже не надо быть супергероем. Et vous n'avez pas besoin d'être un super-héros.
Это видно даже на карте. Vous pouvez voir ça simplement à partir de la carte.
Я даже немного восхищаюсь ими. J'en ai aussi un peu peur.
Но моя метафора даже шире, Mais la métaphore est plus riche que cela.
даже если их порядок меняется. Les formations peuvent changer.
Более того, они даже пытались. En fait, ils ont essayé.
От этого даже камни заплачут. C'est à faire pleurer des pierres.
Можно даже записать историю движения. Je peux enregistrer l'historique.
Возможно, результат вам даже понравится. Et c'est peut-être ça que vous aimez.
Мы даже не знаем почему. Nous ne savons simplement pas pourquoi.
Мы даже дали знать Nike. Nous l'avons également présenté à Nike.
Вы даже не знаете как! Vous ne pouvez savoir combien !
Возможно, им даже это удалось. Et peut-être ils ont réussi.
Ты даже не знаешь как! Tu ne peux pas savoir combien !
Даже есть несколько хороших музыкантов. Quelques musiciens expérimentés là-bas.
Господи, китайцы изобрели даже гольф. Mon Dieu, les Chinois ont aussi inventé le golf !
Даже входить туда было больно. En y marchant on se faisait mal.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.