Ejemplos del uso de "действуем" en ruso con traducción "agir"
Traducciones:
todos511
agir329
faire109
opérer22
marcher19
réagir13
jouer11
employer3
otras traducciones5
Когда мы действуем вместе, совместный результат больше, чем просто сумма наших отдельных усилий.
Quand nous agissons ensemble, le tout et bien plus que la somme des parties.
Этот дуализм имеет серьезные последствия в плане того, как мы думаем, действуем и чувствуем.
Ce dualisme entraîne des conséquences importantes sur notre façon de penser, d'agir et de ressentir.
В результате, то, как мы мыслим, то, как мы действуем, как мы общаемся - это процесс, направленный снаружи вовнутрь.
Par conséquent, notre manière de penser, d'agir, de communiquer se fait de l'extérieur vers l'intérieur.
Если сила - это способность добиваться желаемых результатов, важно помнить, что иногда наша сила усиливается, если мы действуем совместно с другими, а не подавляя других.
Si le pouvoir est la capacité à obtenir les résultats que l'on veut, il faut se souvenir que parfois nous sommes plus forts quand nous agissons avec les autres plutôt qu'en les ignorant.
И когда мы действуем таким образом и перестаём допускать возможность собственной ошибки, именно тогда мы в конечном итоге делаем такие вещи, как выброс 200 миллионов галлонов нефти в Мексиканском заливе, или торпедирования глобальной экономики.
Et quand nous agissons comme si c'était le cas, et nous arrêtons d'envisager la possibilité que nous pourrions avoir tort, et bien c'est là qu'on finit par faire des choses comme déverser 750 millions de litres de pétrole dans le golfe du Mexique, ou torpiller l'économie mondiale.
Она должна научиться действовать как благодушный гегемон.
Elle doit apprendre à agir en tant que puissance douce.
Будем надеяться, что американцы начнут действовать вовремя.
Espérons que cette fois, les Américains agiront.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad