Exemplos de uso de "детскую смертность" em russo
Потому что мы можем рассматривать только детскую смертность.
C'est la seule mortalité infantile que nous pouvons mesurer.
И они уменьшали детскую смертность на поразительные 4.7% в год.
Et ils ont réduit la mortalité infantile d'un pourcentage exceptionnel de 4,7 pour cent par an.
Цель в данном случае сократить детскую смертность на две трети, за период 1990 - 2015.
Le but ici est de réduire la mortalité infantile de deux-tiers, entre 1990 et 2015.
И они вычислили, что в 2008 Кения имела детскую смертность 128 [на 1000 новорожденных].
Ils ont estimé qu'en 2008, le Kenya avait une mortalité infantile de 128.
Мы же рассуждаем о здравоохранении, мы ненавидим детскую смертность, поэтому мы хотим меньше, меньше и меньше детских смертей.
Nous, en santé publique, on hait la mortalité infantile, donc on veut de moins en moins d'enfants morts.
И путь, чтобы достичь этого - это снизить детскую смертность, дать доступ к планированию семьи и, помимо всего этого, продвигать женское образование.
Et la manière de faire ça, c'est de faire baisser le taux de mortalité infantile, avoir accès au planning familial et en support de tout ça renforcer l'éducation pour les femmes.
Это абсолютно достижимо снизить детскую смертность во всех этих странах и опустить их в этот нижний угол, где мы все хотели бы жить вместе.
C'est entièrement possible de faire baisser la mortalité infantile dans tous ces pays et de les amener dans ce coin ou on voudrait tous vivre ensemble.
В то время как моя страна, Руанда, за последние десять лет снизила детскую смертность на 70%, показатели задержки роста среди детей остаются высокими, а 44% детей младше пяти хронически недоедают.
Même si dans mon pays, le Rwanda, le taux de mortalité infantile a baissé de 70% au cours de la dernière décennie, la prévalence des retards de croissance demeure élevée, car 44% des enfants âgés de moins de cinq ans sont atteints de malnutrition chronique.
Если ваша экономика растет на 4 процента, вы должны уменьшить детскую смертность на 4 процента, если рост экономики эффективно используется, а люди действительно вовлечены и могут использовать ресурсы, как они хотят.
Si l'économie augmente de 4 pourcents, on pourrait baisser la mortalité infantile de 4 pourcents, si c'est utilisé d'une manière appropriée, que les gens s'impliquent et qu'ils peuvent accéder aux ressources de la manière dont ils veulent.
Если бы только 0,1% доходов богатого мира тратилось на программы по спасению жизни бедных, то можно было бы увеличить продолжительность жизни, снизить детскую смертность, спасти матерей во время родов, замедлить рост населения и поддержать экономическое развитие всего бедного мира.
Si seulement 0,1% des revenus des pays riches était consacré à des soins de santé permettant de sauver la vie des plus pauvres, on pourrait augmenter l'espérance de vie, faire baisser la mortalité infantile, sauver les femmes en couches, ralentir la croissance démographique, et stimuler l'économie dans l'ensemble du monde en développement.
Конечно, сначала детская смертность, потом планирование семьи.
Bien entendu, d'abord la mortalité infantile et ensuite le planning familial.
Взаимосвязь между детской смертностью и размером семьи.
La relation entre la mortalité infantile et la taille de la famille.
Не только детская смертность, но и планирование семьи.
Pas seulement la mortalité infantile, vous avez aussi besoin d'un planning familial.
Такая же детская смертность, как в Бангладеше в 1990.
La même mortalité infantile que le Bangladesh en 1990.
То есть уровень детской смертности уменьшился в два раза.
C'est une division par deux de la mortalité infantile.
У них низкий уровень детской смертности и маленькие семьи.
Ils avaient un taux de mortalité infantile faible et de petites familles.
В Сингапуре детская смертность была в два раза выше шведской.
Le taux de mortalité infantile de Singapour était le double de la Suède.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie