Ejemplos del uso de "доброго" en ruso con traducción "bon"
Он просто хочет пожелать ей доброго утра, потому что её день только начинается.
Il veut juste lui souhaiter une bonne journée, parce que c'est le début de sa journée à elle.
Так что, давайте все пожелаем ему доброго здоровья, и понимания характера собственной пигментации кожи.
Alors souhaitons-lui une bonne santé, et la conscience de sa propre pigmentation.
И лишь переговоры (пусть даже с поддержкой в виде старого доброго сдерживания и устрашения) могут обеспечить стабильный мир с Ираном и Северной Кореей.
Et la négociation - éventuellement appuyée par de bonnes vieilles mesures d'endiguement et de dissuasion - est le seul instrument qui puisse permettre d'espérer une paix durable avec l'Iran et la Corée du Nord.
Следующий президент США должен возродить отношения, которые будут готовы к первой существенной трансформации с тех пор, как семьдесят лет назад Франклин Рузвельт начал проведение "политики доброго соседа".
Le prochain président américain doit revigorer une relation prête à subir une transformation de fond pour la première fois depuis la politique de bon voisinage de Franklin Roosevelt il y a 70 ans.
Утолив жажду, добрая женщина сказала девушке:
Lorsque la bonne dame eut étanché sa soif, elle dit à la jeune fille :
Большинство из нас - хорошие, добрые люди.
La plupart d'entre vous êtes des gens bons, avec un coeur tendre.
Хотя они еще так молоды, они сделали очень доброе дело.
Malgré leur très jeune âge, ils ont vraiment fait du bon travail.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad