Ejemplos del uso de "докторах" en ruso

<>
Traducciones: todos144 dr87 docteur57
не только в инженерах, химиках и докторах, но и в миллионах людей, которые могут писать логически связанные письма, заполнять сложные формы, объяснять страховые полисы и толковать статистические данные, полученные от машин на заводах. pas seulement des ingénieurs, des pharmaciens et des docteurs mais des millions de personnes sachant écrire des courriers cohérents, remplir des formulaires élaborés, expliquer des polices d'assurance et interpréter les données statistiques recrachées par les machines dans les ateliers d'usine.
Это эксперимент Доктора Брюса Миллера. C'est le travail du Dr. Bruce Miller.
Доктор склонился над больным мальчиком. Le docteur se pencha au-dessus du garçon malade.
Доктор Филлис Ли, проводившая интервью, спросила меня: Le Dr Phyllis Lee m'a fait passer un entretien, et elle m'a demandé :
Доктор сказал мне бросить курить. Le docteur m'a dit d'arrêter de fumer.
А доктор Деко пусть расскажет о себе. Alors le Dr Deqo doit expliquer.
Она не медсестра, а доктор. Elle n'est pas infirmière, mais docteur.
В фильме он показан как Доктор Карлок. C'est Dr. Carlock dans le film.
Доктор, у меня болит желудок. Docteur, j'ai mal à l'estomac.
Я знал доктора фон Брауна очень хорошо. Je connaissais très bien le Dr. Von Braun.
Доктор, у меня болит живот. Docteur, j'ai mal au ventre.
А это комета, снятая доктором Юаном Мейсоном. Et voici une comète photographiée par le Dr Euan Mason.
Речь идёт о моём муже, доктор. C'est à propos de mon mari, docteur ;
У нас прекрасная поддержка в лице доктора Зулингера. Nous avons un partisan génial en la personne de Dr Zullinger.
"Доктор, я приму всё, что вы скажете". Docteur, quoi que vous disiez, je l'accepte.
Доктор Робичек приехал и прочитал лекцию, имевшую ошеломляющий успех. Et le Dr Robicsek nous a rendu visite et a fait son intervention, et c'était un succès phénoménal.
Доктор Лав прописывает восемь объятий в день. Le docteur Amour dit huit embrassades par jour.
У доктора Кука было мало времени для таких тонкостей. Le Dr Cook n'a pas eu le temps de penser à ces subtilités.
Даже доктора - пациенты, в каком-то смысле. Même les docteurs deviennent des patients à un moment donné.
Доктор Жорж Бвелле - один из 10 главных героев CNN 2013 года. Le Dr Georges Bwelle est l'un des 10 Héros CNN de l'année 2013.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.