Ejemplos del uso de "должна" en ruso

<>
Traducciones: todos1603 devoir1098 otras traducciones505
земля никому не должна достаться." la terre ne sera être laissée à personne.
Я должна так много сказать. J'ai beaucoup à dire.
Вам должна понравиться эта идея. L'idée ne peut pas ne pas vous plaire.
Что я должна была делать? Qu'allais-je faire ?
Африка должна сделать свое дело. L'Afrique a aussi un rôle à jouer.
Какой должна быть идея Пакистана? à quoi correspond le Pakistan ?
Она должна заставлять нас думать - Parce que, l'architecture c'est aussi le fait de poser des questions.
Плотина должна принести и пользу. Le barrage aura son utilité.
Я должна связать это с музыкой. J'ai besoin de le relier avec un morceau.
У вас должна быть экономическая структура. Vous avez besoin d'une structure économique.
Молодежь должна быть на первом месте Donner la priorité aux jeunes
"Ваша работа не должна быть безупречной. Votre tâche n'est pas d'être parfait.
"А как я должна их различать? "comment puis-je les distinguer?
Эта цифра скорее всего должна удвоиться. Il faut probablement doubler ce chiffre.
Сама машина должна была начать музыку. La machine elle-même démarrerait la musique.
Я должна была что-то предпринять. Il fallait que je fasse quelque chose.
идеология больше не должна им управлять. il est temps qu'elle n'obéisse plus à une idéologie.
Эта работа не должна пройти впустую. Il ne faut pas gaspiller ces acquis.
· Роль Америки должна быть правильно понята. · Clarifier le rôle de l'Amérique.
Машина должна поддерживать синхронность с музыкой. La machine resterait synchronisée pendant tout ce temps.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.