Ejemplos del uso de "думаю" en ruso

<>
Я думаю, Том нас ищет. Je pense que Tom nous cherche.
Я не думаю, скорее наоборот. Je ne crois pas, bien au contraire.
Или, если это и правда дыра, я думаю: Ou si il y a bien un trou, je me dis :
Я думаю, что может быть пойду. Je songe à y aller.
Я думаю, у Тома проблемы. Je pense que Tom a des soucis.
Вот эта, думаю, самая изящная. Je crois que c'est la chose la mieux faite que j'aie pu voir.
А потом я думаю, а как на счет заснеженной церкви или церкви в грозу? Je me dis, peut-être qu'il pourrait y avoir de la neige ou des éclairs.
Я думаю, вам это нужно. Je pense que vous avez besoin de ceci.
Нет, я так не думаю. Je ne crois pas.
Годами я не спал по ночам и, думаю, эта бессонница очень стимулировала мое творчество. Mais pendant des années je suis resté éveillé, et je me dis que ma créativité est très influencée par ce type d'insomnie.
Я часто думаю о тебе. Je pense souvent à toi.
Я думаю, Мария нравится Хуану. Je crois que Maria plaît à Juan.
Это само по себе, я думаю, многое говорит о том, как ведут себя люди. Cela nous en dit long sur le comportement des gens.
Я думаю, Том при смерти. Je pense que Tom est mourant.
Я думаю я это сделаю Je crois que je vais le faire.
И я поднялся, чтобы извиниться перед ним, и он сказал, "Стэнли, я думаю, ты молодец." Et je me suis approché pour lui présenter mes excuses, et il a dit, "Stanley, je trouve que tu t'en es très bien tiré."
Я думаю, Вам нужен адвокат. Je pense que vous avez besoin d'un avocat.
Я думаю, бывают такие ситуации. Je crois qu'il y a de nombreux cas concrets.
И я думаю, что мне делать со всем этим, с этой известностью, которую принесла эта книга? Et je me dis, qu'est-ce que je fais avec cela, avec toute cette notoriété que le livre a apporté?
Я думаю, он говорит правду. Je pense qu'il dit la vérité.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.