Ejemplos del uso de "дурно воспитанный" en ruso

<>
Даже если бы он её назвал, он не смог бы убедить британский народ, воспитанный на 50-летнем евроскептицизме своих политических лидеров. Même s'il y parvenait, il ne persuaderait pas le peuple britannique conditionné par 50 ans d'euroscepticisme de la part de leurs dirigeants politiques.
Мне было дурно. Cela me faisait mal au coeur.
Некоторые аналитики считают, что Вильдерс, родившийся и воспитанный как католик в провинциальном голландском городе, является, как и его мусульманские противники, настоящим верующим, увлеченным целью сохранения "иудейско-христианской" Европы. Certains observateurs pensent que Wilders, élevé dans une famille profondément catholique d'une petite ville hollandaise, est comme ses ennemis musulmans un vrai croyant, mû par le désir de sauvegarder une Europe "judéo-chrétienne".
Когда вы на диетах типа Аткинса, все это начинает дурно пахнуть. Donc quand vous allez vers ces régimes, ça commence à sentir mauvais.
Это цветок, который пахнет очень, очень дурно, и эволюционировал он, чтобы выглядеть как падаль. C'est une fleur qui a vraiment une odeur nauséabonde et qui a, encore une fois, évolué, pour ressembler à une charogne.
И, ради справедливости нужно отметить, что правила часто вводятся из-за того, что когда-то ранее чиновники проявили халатность и отпустили ребёнка в дом, где с ним дурно обращались. Et, pour être honnête, les règles sont souvent imposées parce que dans le passé des fonctionnaires laxistes ont laissé un enfant retourner dans une famille où on le battait.
А вот врагов я не люблю потому, что они дурно ко мне относятся. Et mes ennemis, je ne les aime pas parce qu'ils sont méchants avec moi.
Да устыдится тот, кто дурно об этом думает. Honni soit qui mal y pense.
Позор тому, кто дурно об этом подумает. Honni soit qui mal y pense.
самая дурно пахнущая рыба в мире? s'agit-il du poisson le plus odorant du monde?
(Позор тому, кто дурно об этом думает!). Honni soit qui mal y pense !
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.