Ejemplos del uso de "еду" en ruso con traducción "aller"
Traducciones:
todos363
nourriture177
aller57
manger37
repas26
partir14
aliments11
bouffe1
otras traducciones40
демократия даст нам еду и жильё?
la démocratie allait-elle leur donner de la nourriture et des maisons ?
Но он тоже терпеливо ожидает и получает свою еду.
Mais lui aussi attend patiemment, reçoit sa nourriture et s'en va.
Я еду в любую точку мира, чтобы вообразить, что это Иран.
Je vais partout pour faire croire que c'est l'Iran.
Итак, я расскажу вам о том, как по-новому смотреть на еду.
Je vais vous parler un peu de la ré-imagination de la nourriture.
Я встаю в 4 утра каждый день и иду готовить еду детям, потому что это необходимо.
Je me lève à 4 heures du matin tous les jours pour aller faire cuire les aliments pour les enfants, parce que c'est notre métier.
Так что в следующий раз, когда вы будете в продуктовом магазине, думайте локально, выбирайте натуральное, знайте своего фермера и свою еду.
Alors la prochaine fois que vous allez faire des courses, pensez local, choisissez organique, connaissez votre fermier et votre nourriture.
Многие из них это отцы, которые в поисках работы вынуждены оставлять семьи, иногда это матери-одиночки, которым нужно заработать на еду и одежду.
Beaucoup d'entre eux sont des pères qui doivent quitter leur famille pour aller chercher un emploi - parfois une mère célibataire qui doit trouver assez d'argent pour payer la nourriture et les vêtements.
- И я еду в Европу, чтобы дать им понять, что мы должны продолжать сотрудничать в области борьбы с терроризмом, несмотря на их гнев по поводу этих программ АНБ".
Et je vais me rendre en Europe pour bien leur faire comprendre que nous devons continuer à travailler ensemble pour lutter contre le terrorisme, malgré la colère provoquée par les programmes de la NSA.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad