Ejemplos del uso de "ест" en ruso

<>
Traducciones: todos377 manger299 prendre70 cacher5 otras traducciones3
Она ест, но очень мало. Elle mange, mais très peu.
Она ни ест, ни пьёт. Elle ne mange ni ne boit.
Мне безразлично, что она ест. Ce qu'elle mange m'est indifférent.
Она ест, но очень плохо. Elle mange, mais très peu.
Он часто ест рыбу на ужин. Il mange souvent du poisson au souper.
Кто не работает, тот не ест. Celui qui ne travaille pas n'a pas le droit de manger.
Мне всё равно, что она ест. Ce qu'elle mange m'est indifférent.
Его тётя ест яблоко или банан? Sa tante mange-t-elle une pomme ou une banane ?
Он не ест ничего, кроме фруктов. Il ne mange rien que des fruits.
Кто из присутствующих здесь ест свинину? Combien de personnes ici présentes mangent de la viande de porc ?
Мой отец не ест много фруктов. Mon père ne mange pas beaucoup de fruits.
Она уничтожает свою печень тем, что ест. Elle est en train de tuer son foie à manger comme elle le fait.
Она ненавидит рыбу и никогда её не ест. Elle a horreur du poisson et n'en mange jamais.
Потому что 80% населения и правда ест насекомых. Parce que 80% de cette population mange vraiment des insectes.
Мы не знаем ест ли кто-нибудь её. On ne connais rien qui la mange.
Она кормит свою собаку тем же, что ест сама. Elle donne à manger à son chien la même chose qu'elle mange.
Летучая мышь охотится и ест ночью, а спит днём. Une chauve-souris chasse et mange la nuit, mais dort la journée.
Поговорка "человек есть то, что он ест" имеет два значения. L'adage qui dit qu'on est ce que l'on mange a deux significations.
В основе прогноза плода лежит то, что ест его мать. Et il base ses prédictions sur ce que mange sa mère.
крестьянин, который рождается, ест и умирает, и о делах которого никто не беспокоится." le paysan qui naît, mange et meurt sans que personne ne se mêle de ses affaires ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.