Ejemplos del uso de "женой" en ruso con traducción "femme"
Он попросил, чтобы его связали с женой.
A ce moment là, il a demandé d'être mis en relation avec sa femme.
первая была крестьянкой, вторая - женой богатого бизнесмена.
l'une des conductrices était paysanne, l'autre la femme d'un riche homme d'affaires.
Поехать домой к ужину с женой и детьми.
Retourner à la maison pour dîner avec ma femme et mes enfants.
Это мы с женой на кухне готовим завтрак.
Voici ma femme et moi préparant le petit déjeuner dans la cuisine.
"Просто иди домой и выпей бокал вина с женой."
"Rentrez chez vous et prenez un verre de vin avec votre femme."
Она была женой одного известного, даже более, чем известного, Брахмина.
C'était aussi la femme d'un brahmane encore plus connu.
Образованный профессионал с женой и двумя детьми вздыхает, вспоминая поездку в Испанию.
Un professionnel éduqué avec femme et enfants soupire au souvenir d'un voyage fait en Espagne.
И я подумал о моих отношениях с женой, с друзьями, со знакомыми.
Et j'ai pensé à ma relation avec ma femme, avec mes amis, avec les gens.
И так как вы у меня на кухне, пожалуйста, встретьтесь с моей женой.
Et puisque vous êtes dans ma cuisine, je vous présente ma femme.
В какой-то момент этот мужчина, не переставая икать, занялся сексом с женой.
À un certain point, l'homme, toujours atteint du hoquet, eu des relations sexuelles avec sa femme.
Они спорили вместо меня с моей женой и читали моему сыну сказки на ночь.
Ils se disputaient avec ma femme à ma place et ils lisaient des contes le soir à mon fils.
Публично он до сих пор сказал только, что они с женой ищут квартиру в Цюрихе.
Il dit publiquement jusqu'à présent seulement qu'il allait chercher avec sa femme un appartement à Zurich.
Мы с женой в первую очередь приняли пять решений относительно того, что делать с деньгами.
Ma femme et moi avont initialement pris cinq décisions concernant l'usage de cet argent.
Это было так, когда мы с женой поженились 30 лет назад, мы начали давать десятину.
Et ça c'était, quand ma femme et moi nous sommes mariés il y a 30 ans, on a commencé à reverser cette dîme.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad