Ejemplos del uso de "жестокий" en ruso con traducción "cruel"
Они должны быть остановлены, потому что это жестокий фарс.
Ils doivent être stoppés parce que c'est une farce cruelle.
"Компенсация за причиненный вред неизменно приносит новый вред, часто более жестокий, чем раньше".
"Faire justice aux souffrances du passé engendre inévitablement de nouvelles violences, souvent encore plus cruelles que celles qui ont déjà eu lieu".
Даже самый жестокий бирманский диктатор не мог бы, не колеблясь, направить смертельное оружие против людей, одетых в красно-коричневые и желто-оранжевые одеяния своей веры.
Même le dictateur birman le plus cruel hésiterait avant de déchaîner la violence sur des hommes vêtus des robes safran et bordeaux témoins de leur foi.
Жестоко и бесчеловечно даже думать о подобном.
Et c'est même cruel de penser à quelque chose comme ça.
У войн всегда есть непредвиденные последствия и жестокие иронии.
Les guerres ont toujours des conséquences inattendues et des ironies cruelles.
Жестоко предлагать ему работу, заранее зная, что он не справится".
C'est cruel de lui offrir un emploi sachant qu'il va échouer.
И, как следствие, они жестоки и безжалостны по отношению к другим.
Et bien sûr, ils sont cruels et impitoyables envers les autres.
Но, в действительности, они очень жестоки по отношению к самим себе.
Mais ils sont en fait cruels envers eux-mêmes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad